Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 3:15 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

15 Naj vsáki, kí vu njem verje, se ne skvarí, nego má žítek vekivečni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

15 Vsak, kdor poln zaupanja pogleda nanj, ima večno življenje.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

15 da bi vsak, kdor veruje vanj, imel po njem večno življenje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

15 da se ne pogubi, kdorkoli veruje vanj, temveč da ima večno življenje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

15 da bi vsak, ki veruje, imel v njem večno življenje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

15 de vſi ty, kir v'njega verujo, nemajo pogubleni biti, temuzh iméti ta vezhni leben.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 3:15
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vidite, da ne zavržete ni ednoga z eti máli. Ár velim vam: kâ Angelje njihovi vu Nebésaj vsigdár glédajo obráz Očé mojega, ki je vu Nebésaj.


I odído eti vu moko vekivečno; ti pravični pa vu žitek vekivečni.


Kí bode vervao ino se okrsti, zveliča se; kí pa ne bode vervao, skvarí se.


Ár je prišao Sin človeči iskat, i zdržázat tô zgübleno.


Kí so ga pa gori prijali, dáo je onim oblást, naj sinovje Boži bodo, tim vervajôčim vu iméni njegovom.


Eta sem vám gúčo, naj vu meni mér máte. Na svêti nevolo máte; ali vüpajte se, jas sem obládao te svêt.


Eta so pa písana, naj verjete, kâ je Jezuš, te Kristuš, Sin Boži; i naj vervajôči máte žítek vu Iméni njegovom.


Ár je tak lübo Bôg ete svêt, da je Siná svojega jedinorodjenoga dáo, da vsáki, kí vu njem verje, se ne skvarí, nego má žiték vekivečni.


Kí verje vu Síni, má žitek vekivečni; kí pa ne verje Síni, ne bode vido žitka; nego srd Boži ostáne nad njim.


Zaistino, zaistino velim vám: kâ, kí rêč mojo čüje, i verje onomi, kí je mené poslao, má žítek vekivečni, i vu sôdbo ne pride; nego je preišao z smrti vu žitek.


Delajte, nej za jêstvino, štera prêde; nego za jêstvino, štera ostáne na žítek vekivečni, štero vám dá Sin človeči. Ár tô je zapečato Oča, ki je Bôg.


Eta je pa ta vola tistoga, kí me je poslao, da vsáki, kí vidi Sina i verje vu njem, má žitek vekivečni, i jas ga obüdim na slêdnji dén.


Zaistino, zaistino velim vám: kí vu meni verje, má žítek vekivečni.


Vidite zametávci, i čüdite se i vgasnite; ár bom jas tákše delo delao vu dnévi vaši; delo, štero ne bodete vervali, či bode vam što gli pripovidávao.


Gda bi pa šli po pôti, prišli so k nikšoj vodi; i erčé kamurnik: ovo je voda; što mi prepovê, naj se ne okrstim?


Da, liki je kralüvao grêh k smrti, tak bi i milošča kralüvala po pravici na žitek vekivečni po Jezuši Kristuši Gospodni našem.


Ár rêč kríža têm, kí se skvaríjo, je bláznost: nám pa, kí se zveličamo, je Boža môč.


Či je pa i zakriti naš Evangeliom, pred têmi je zakriti; kí se skvaríjo.


Znajôči, kaj se ne spraviča človik zdêl právde: nego po veri štera je vu Jezuš Kristuši: i mí smo vu Jezuš Kristuši vervali, naj se spravičamo z vere vu Kristuši i nej zdêl právde; ár se zdêl právde ni edno têlo ne spraviča.


Z Kristušom sem razpéti: živém pa nej več jas; nego živé vmeni Kristuš; ki pa zdaj živém vu têli, vu veri živém Síni Božemi, kí me je lübo, i sam sebé je dáo za méne.


Mi smo pa nej z tisti; kí se kraj potegüjejo na skvarjenjé: nego smo vere sínovje na zadoblenjé düše.


Odkud i zveličati napuni more one; kí po njem k Bôgi prihájajo. Ár, da vsigdárživé, moli se za njé.


I eto je tisto obečanje: štero je on nám obečao, žítek vekivečni.


Vsáki, ki verje, kâ je Jezuš Kristuš, z Bogá je porodjen. I vsáki, kí lübi roditela, lübi i narodjenoga ž njega.


Známo pa; kâ je Sin Boži prišao; i dáo nám je pamet; naj poznamo toga pravičnoga. I jesmo v tom pravičnom, v Sini njegovom Jezuš Kristuši. Té je právi Bôg i žítek vekivečni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ