Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 16:8 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 I, gda on pride, kárao bode ete svêt od grêha, i od pravice, i od sôdbe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

8 Ko pa pride, bo pokazal ljudem, kako se motijo glede greha in pravičnosti in sodbe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 In ko pride, bo on prepričal svet o grehu in o pravičnosti in o sodbi;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 In ko on pride, bo prepričeval svet o grehu in pravičnosti in sodbi;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 Ko pride on, bo ovrgel svet glede greha, pravičnosti in sodbe:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 Inu kadar taiſti pride, taku bo ta Svejt ſvaril sa Gréh, inu sa Pravizo inu sa Sodbo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 16:8
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Činít sôdbo prôti vsêm, i kárati vse nepobožne njihove, zevsê nepobožnosti njihovi, dêl, štera so nepobožno delali: i zevsê trdi rêči štere so gúčali prôti njemi ti nepobožni grêšnicke.


Gda bi pa eto slišali, prebodnjeni so v srci, i erkli so Petri i tim drügim Apoštolom: ka nám je činiti, možjé bratje?


Či bi pa vsi proroküvali, i notri bi šô kákši neveren, ali prôsti: pokárao bi se od vsê, i osôdo bi se od vsê.


Oni pa slíšavši i od düšnevêsti kárani, vö so šli eden za ednim, začnovši od stariši notri do slêdnji, i niháni je Jezuš sám, i ta žena na srêdi stojéča.


Što me more z vás kárati za volo grêha? Či pa istino velim: zakaj mi ne verjete.


Ali jas istino velim vám: dobro je vám, naj jas odídem. Ár, či ne odídem, te obeselitel ne príde k vám; či bom pa šô, pošlem ga k vám.


Od grêha záto, kâ so nej vervali vu meni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ