Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 13:11 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

11 Ár je znao, što ga odá: za toga volo je pravo; nej ste vsi čísti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

11 Jezus je namreč vedel, kdo naj bi ga izdal. Zato je rekel: “Niste vsi čisti.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 Vedel je namreč, kdo ga bo izdal, zato je rekel: »Niste vsi čisti.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 Poznal je namreč izdajalca svojega; zato je rekel: Niste vsi čisti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Vedel je namreč, kdo ga bo izdal, zato je rekel: »Niste vsi čisti.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 Sakaj on je ſvojga farratarja dobru vejdil, satu je on djal, vy néſte vſi zhiſti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 13:11
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne právim od vsê vás: jas znám, štere sem odébrao, nego, naj se písmo spuni; kí jej z menom krüh, on je, kí je gori zdigno pôte svojo prôti meni.


I gda je večérja včinjena bíla (gda se je že vrág vrgao vu srcé Judáš Iškarioteša siná Šímonovoga, naj ga odá).


Eta gda bi Jezuš erkao, zburkao se je vu dühi, i svedôčo je, i erkao je: zaistino, zaistino velim vám; kâ me eden z vás odá.


Odgovorí Jezuš: on je, komi jas te namočeni faláčec dám. I namočivši faláčec, dáo ga je Judáš Iškarioteši Šimonovomi síni.


Gda sem bio ž njimi na etom svêti, jas sem je zdržao vu tvojem iméni. Štere si meni dáo, obarvao sem je, i nišče je ž njíh nej zgübleni; nego te pogübelnosti sin, naj se písmo spuni.


Jezuš záto znavši vsa na sébe pridôča, vö idôči erčé njim: koga íščete?


I, nej njemi je bilô potrêbno, ka bi njemi što svedočo od kákšega človeka. Ár je sám znáo, ka je bilô vu človeki.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ