Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 11:15 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

15 I veselim se za vás volo; naj verjete, kâ sem nej bio tam. Ali hodmo k njemi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

15 Vendar sem zaradi vas vesel, da nisem bil pri njem. To je dobro zaradi vas in vaše vere. Skupaj gremo k njemu!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

15 in zaradi vas se veselim, da nisem bil tam, da boste verovali. A pojdimo k njemu!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

15 in radujem se zavoljo vas, da nisem bil tam, da boste verovali; pa pojdimo k njemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

15 Zaradi vas pa se veselim, da nisem bil tam, da boste verovali. A pojdimo k njemu!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

15 inu jeſt ſim veſsel sa vaſho volo, de jeſt néſim tam bil, de vy verujete. Ali vſaj, pojdmo k'njemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 11:15
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Záto vsa znášam za volo ti odebráni: naj i oni zveličanje dobíjo; štero je vu Jezuš Kristuši zvekivečnov díkov.


I za njé jas posvečüjem sám sebé, naj i oni bodo posvečeni vu istini.


Odgôvoro je pa Jezuš i erkao: nej je té glas za mojo volo včinjeni; nego za vašo volo.


Slíšavši pa Jezuš erčé: eta nemočnost je nej k smrti, nego na Božo díko, naj se díči Sin Boži po njem.


Eto prvo čüdo je včíno Jezuš vu Káni Galilee; i vö je vjavo svojo díko, i vervali so vu njem vučenícke njegovi.


Eta sem vám písao; kí verjete vu iméni Siná Božega: naj znáte, kâ vekivečni žítek máte; i naj verjete vu iméni Siná Božega.


Ár eta vsa za vašo volo bodo: naj milošča obiljávajôča po vnôgi hválo dávanji bole obiljáva na díko Božo.


Nej je dopüsto ni ednomi človeki škôditi njim, i krále je pokárao za njí volo.


Teda záto njim erčé Jezuš očivesno: Lázár je mr’ô.


Erkao je záto Tomáš, kí se zové dvojnik, k vučeníkom: hodmo i mí, naj ž njim merjémo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ