Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 11:10 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Či pa što hodi v noči; potekne se: ár svetlosti nega vu njem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

10 Kdor pa se poda na pot ponoči, bo v temi zašel.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Če pa kdo hodi ponoči, se spotakne, ker pri njem ni luči.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 če pa kdo po noči hodi, se spotakne, ker ni luči v njem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 če pa kdo hodi okrog ponoči, se spotakne, ker v njem ni luči.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 Kateri pak po nozhi hodi, ta ſe opotakne, sakaj on néma luzhi v'ſebi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 11:10
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Záto, gda se ti hüdi na méne sünejo, da bi jeli têlo moje, nepriátelje moji i protivníci moji samí tá poletíjo i spádnejo.


Nema pa korenjá v sebi; nego do časa je. Či se pa pripeti stiskávanje, ali pregánjanje za volo rêči: preci se spáči.


Eta erčé i potom njim velí: Lázár naš priátel, je záspao; ali ídem, naj ga obüdim.


Odgôvoro je Jezuš: jeli je nej dvanájseta vöra toga dnéva? Či što hodi vu dnévi; ne potekne se: ár svetlost etoga svêta vídi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ