Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 10:14 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

14 Jas sem te dober pastér, i poznam te moje, i poznam se od tí moji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

14 Jaz pa sem dobri pastir in poznam svoje ovce in one poznajo mene,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 Jaz sem dobri pastir in svoje poznam in moje poznajo mene,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

14 Jaz sem dobri pastir, in poznam svoje in moje poznajo mene:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 Jaz sem dobri pastir in poznam svoje in moje poznajo mene,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

14 Ieſt ſim en dobèr Paſtir, inu jeſt snam te moje, inu jeſt ſim snan tem moim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 10:14
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ár zná Gospôd stezo ti praviční, ali pôt ti neverni vesne.


Jas sem ov dober pastér; te dober pastér düšo svojo položi za ovcé.


Te nájemnik pa beží, kâ je nájemnik, i nema skrbí na ovcé.


Ovcé moje moj glás poslüšajo; i jas poznam njé, i one me nasledüjo.


Ete je pá te žitek vekivečni, naj spoznajo tebé samoga istinskoga Bogá, i šteroga si poslao, Jezuša Kristuša.


Ár sem te réčí, štere si meni dáo, njim dáo; oni so je gori vzéli, i spoznali so zaistino, kâ sem od tébe zíšao, i vervali so, kâ si tí mené poslao.


Kâ Bôg, kí je velo z kmice svetlost síjati, je té, kí je síjao vu srcáj naši na presvečenjé spoznanja díke Bože vu obrázi Jezuš Kristuša.


Naj vam Bôg Gospodna našega Jezuša Kristuša, Oča te dike, dá Dühá modrôsti i oznanosti na njegovo spoznanje.


I spoznati, ka Kristuša lübiti je več, liki vsa znati: naj se napunite zevsov punostjov Božov.


I tak zdaj za istino vsa za škodo držim bidti za volo visikoga spoznanja Kristuš Jezušovoga Gospodna našega: za šteroga vsa za škodo i za gnoj držim bidti; naj Kristuša dobim.


Za šteroga zroka volo i eta trpim: ali nej me je srám. Ár znám komi sem vervao i gvüšen sem: kâ je zmožen to pri njem doli djáno meni obarvati na tisti dén.


Ali močen fundamentum Boži stoji; ki má eto pečat: zná Gospôd, kí so njegovi. I; odstôpi od nepravice vsáki, ki Kristušovo imé imenüje.


Známo pa; kâ je Sin Boži prišao; i dáo nám je pamet; naj poznamo toga pravičnoga. I jesmo v tom pravičnom, v Sini njegovom Jezuš Kristuši. Té je právi Bôg i žítek vekivečni.


Znám tvoja dela i gde prebívaš; tam gde je Šatanov stolec: i držíš imé moje i nej si zatájo vero mojo i vu dnévi, v šteri je Antipaš, ov moj veren svedok, kí je vmorjeni pri vás, gde šatan prebiva, smrt pretrpo.


Znám tvoja dela i lübézen i slüžbo i vero i znášanje tvoje i ta prva dela tvoja, i ta slêdnja šteri je več od ti prvi.


Znám dela tvoja i činênja tvoja i znášenje tvoje, i ka nemreš nositi te hüde: i sküso si one, ki právijo, ka so Apoštolje, i nej so; i najšao si je lážce.


Znám tvoja dela i nevôle i siromaštvo (ali bogat si) i preklinjávanje oni, kí se za Židove zovéjo i nej so; nego správišče Šatanovo.


I angeli, kí je vu Šardiškoj cérkvi, píši. Eta velí, kí má sedem dühôv Boži i sedem zvêzd. Znám tvoja dela: ka imé máš, živéš, i mrtev si.


Znám tvoja dela: ka si nej ni mrzeo, ni topeo. Bár da bi mrzeo bio, ali topeo.


Znám tvoja dela. Ovo dáo sem pred tébe dveri odprte i nišče je nemre zaprêti. Ár malo môči máš: i dönok si zdržao moje rečí, i nej si zatájo imé moje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ