Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 9:5 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 Kí so očácke i z šteri je Kristuš pôleg têla; kí je više vsega Bôg blagoslovleni na veke. Amen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

5 Abraham, Izak in Jakob so njihovi praočetje in Kristus sam izhaja iz tega ljudstva. Njega, ki vlada kot Bog vsemu, častimo na veke. Amen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 njihovi so očaki in od njih je po telesu Kristus, ki je nad vsem, Bog, blagoslovljen na veke! Amen!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 njih so očaki, in iz njih je po mesu Kristus, ki je čez vse, Bog hvaljen na veke. Amen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 njihovi so očaki in iz njih po mesu izhaja Kristus, Bog, ki je nad vsem, slavljen na veke, amen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 katerih ſo tudi ty Ozhaki, is katerih je Criſtus priſhàl, po tem meſsej, kateri je Bug zhes vſe, hvalen vekoma, Amen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 9:5
45 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gospôd je vu nebésaj potrdo stolec svoj, i králevstvo njegovo nad vsêmi gospodüje.


Hválen bojdi Gospôd, Bôg Izraela, od veka do vek i veka; i vsáko lüdstvo naj erčé: Ámen! – Halelujah.


Mené pa zdržíš za volo pobožnosti moje, i postáviš me pred líce tvoje na veke.


Strêle tvoje so ostre, národje spokáplejo pred tebom, na srêdi med protivníkmi Krála.


I hváleno bojdi odíčeno imé njegovo na veke, i ves svêt bojdi pun čésti njegove. Amen. Amen.


Z šterov so tebé, o Gospodne, ošpotávali nepriátelje tvoji: z šterov so ošpotávali stopáje tvojega Namázanoga.


Vučéči je držati vsa, štera sem vám zapovedao. I ovo jas sem z vami vsákši dén, notri da skončanja svêta. Amen.


I nevpelaj nás vu sküšávanje: nego oslôbodi nás od hüdoga. Ár je tvoje Králevstvo, i môč, i dika na veke. Amen.


Dávid ga tak za Gospôda zové, i kakda je Sin njegov?


Pazite záto na sèbe i na vso črêdo, vu šteroj vás je svéti Düh püšpeke postavo, naj paséte cérkev Božo, štero je sebi spravo po lastivnoj krvi.


Bôg Abrahámov i Ižákov i Jákovov, Bôg očákov naši je odíčo Siná svojega Jezuša, šteroga ste ví v roké dáli, i zatájili ste ga pred Pilátušovim lícom, gda bi on sôdo, naj se odpüstí.


Kí so premênili istino Božo na láž i čestíli so i slüžili so stvorjenjê ráj, liki stvoriteli: kí je blagoslovleni na veke. Amen.


Od Siná svojega, (narodjenoga z Dávidovoga semena pôleg têla.


Ár nega rázločka med Židovom i Grkom. Ár je on, vsê Gospôd, bogat k vsêm; kí ga zezávajo.


Pôleg Evangelioma istina so nepriátelje za vás volo: pôleg odebránja so pa lübléni za volo očákov.


Nači, či boš blagoslávlao v dühi, te prôsti, kí je tam, kakda erčé amen na tvojo hválo dávanje: geto, ka práviš, nezna.


Bôg i Oča Gospodna našega Jezuša Kristuša, kí je blagoslovleni na veke, zná: ka ne lážem.


I za gvüšno velika je té pobožnosti skrovnost, eta; ka se je Bôg nazvêsto vu têli, spravičani je vu dühi, videni je od angelov, prêdgani je med poganmi, vervani je na svêti, gori je vzéti vu díko.


Štero vu lastivnom vrêmeni pokáže te bláženi i sám zmožni král vsê kralüvajôči i Gospôd vsê gospodüvajôči.


Spômeni se z Jezuš Kristuša z mrtvi gori stánjenoga, kí je z Dávidovoga semena pôleg mojega Evangelioma.


Ete pa, da na veke ostáne, vekivečno má popôstvo.


Známo pa; kâ je Sin Boži prišao; i dáo nám je pamet; naj poznamo toga pravičnoga. I jesmo v tom pravičnom, v Sini njegovom Jezuš Kristuši. Té je právi Bôg i žítek vekivečni.


I te živôči i bio sem mrtev, i ovo živôči sem na veki veke: Amen. I mám klüče pekla i smrti.


Jas Jezuš sem poslao angela mojega: ka bi vám eta svedočo po gmânaj. Jas sem korén i rod Dávidov, ta svetla zvêzda zorjánska.


Tak velí, kí eta svedoči: zaistino; ka hitro prídem. Amen. Zaistino prídi Gospon Jezuš.


I te štiri stvári so erkle: Amen. I ti štiridvajseteri starišje so doli spadnoli i molili so toga živôčega na veki veke.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ