Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 6:2 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 Aja: kí so mrli grêhi; kakda bi ešče živeli vu njem?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

2 Nikakor! Saj smo mrtvi za greh – kako naj bi še naprej živeli v grehih?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 Nikakor ne. Kateri smo grehu umrli, kako bi še živeli v njem?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 Nikakor ne! Mi, ki smo umrli grehu, kako bomo še živeli v njem?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 Nikakor ne. Le kako bomo mi, ki smo odmrli grehu, mogli še živeti v njem?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

2 Kratku nikar. Koku bi my hotéli v'gréhi shivéti, katerimu ſmo odmérli?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 6:2
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Z tvoji zapôved sem môder grátao; záto odürjávam vse jálne potí.


Pride i pogübí te delavce i dá gorice drügim. Šteri so eto čüli, erkli so: obari Bôg.


Nej samo tô pa; nego i hválimo se vu Bôgi po Gospodni našem Jezuši Kristuši; po kom smo zdaj zmérjenjé vzéli.


Ka bomo tak? Grêšili bomo: ka smo nej pod právdov, nego pod miloščov? Aja.


Tak tüdi, bratje moji, i ví ste vmorjeni právdi po Kristušovom têli: da bi bili drügoga, onoga, kí je od mrtvi gori stano; naj sád prinášamo Bôgi.


Zdaj smo pa oslobodjeni od právde; geto smo ji mrli; vu šteroj smo prvle držáni bilí: naj slüžimo vu novoti dühá, i nej v starosti píska.


Ár sem jas po právdi právdi vmr’ô; naj Bôgi živém.


Od méne pa tô kraj bojdi, ka bi se hválo: nego vu kríži Gospodna našega Jezuša Kristuša; po kom je meni svêt raspétí, i jassvêti.


Záto, či ste mrli z Kristušom od pískov svêta, ka se dáte, liki da bi na svêti živeli, ceremonivati?


Ár ste mrli i žítek vaš je skriti z Kristušom vu Bôgi.


Liki sinovje pokornosti ne priglihávajte se k tim prvim vu neznanosti vašoj doprnešenim želám.


Kí je grêhe naše sám gori nesao vu têli svojem na lês: da grêhe ostavivši pravici živémo; z štere ranami ste zvráčeni.


Vsáki, kí je z Bogá narodjen, grêh ne činí: ár njegovo semen vu njem ostáne. I nemre grešiti: ár je z Bogá porodjeni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ