Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 5:1 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

1 Pravični včinjeni záto z vere mér mámo pri Bôgi po Gospodni našem Jezuši Kristuši.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

1 Potem ko nas je zaradi vere imenoval opravičene, zdaj ni več ničesar med nami in Bogom. Pomirili smo se z njim. Komu se moramo zahvaliti za to? Edino Jezusu Kristusu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

1 Ker smo torej iz vere opravičeni, imamo mir z Bogom po Gospodu našem Jezusu Kristusu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 Ker smo torej opravičeni po veri, imamo mir z Bogom po Gospodu našem Jezusu Kristusu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 Ker smo torej opravičeni iz vere, živimo v miru z Bogom po našem Gospodu Jezusu Kristusu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

1 KAdar ſmo tedaj ſkusi vero pravizhni poſtali, taku imamo myr s'Bugom, ſkusi naſhiga GOSPVDA Iesuſa Criſtuſa:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 5:1
53 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Proste Jerušálemi srečo; dobro bojdi têm, ki tebé lübijo.


Govoréči: blagoslovleni Král, šteri ide vu iméni Gospodnovom; mér vu nébi, i dika na visíni.


Govoréči: da bi tí poznalo, i ešče vu etom tvojem dnévi, štera slišijo k méri tvojemi. Zdaj je pa skrito od ôči tvoji.


Díka na visini Bôgi, i na zemli mér, vu lüdi pa dopádnenjé.


Mér nihám vám, mér moj dám vám; nej, liki svêt dáva, jas vám dám, naj se ne zburka srce vaše, niti se ne bojí.


Eta sem vám gúčo, naj vu meni mér máte. Na svêti nevolo máte; ali vüpajte se, jas sem obládao te svêt.


Eta so pa písana, naj verjete, kâ je Jezuš, te Kristuš, Sin Boži; i naj vervajôči máte žítek vu Iméni njegovom.


Zaistino, zaistino velim vám: kâ, kí rêč mojo čüje, i verje onomi, kí je mené poslao, má žítek vekivečni, i vu sôdbo ne pride; nego je preišao z smrti vu žitek.


Ka se dostája te réči, štero je poslao sinom Izraelskim predgajôči mér po Jezuš Kristuši, té je vsej Gospôd.


Ár se pravica Boža vu etom oznanüje z vere vu vero: liki je písano; te pravičen pa bode z vere živo.


Vsêm vu Rimi bodôčim lüblénim Božim pozvánim svétim milošča vam i mér od Bogá Očé našega i Gospon Jezuš Kristuša.


Ár se z srcom verje k pravici: z vüstami se pa vadlüje k zveličanji.


Kakda do pa predgali: či so nej poslanì? Liki je písáno: kak lêpe so nogé ti nazviščávajôči mír, nazvesčávajôči ta dobra.


Ár je Králestvo Bože nej jêstvina i pitvina: nego pravica i mér i radost vu svétom Dühi.


Bôg pa vüpanja napuni vás zevsov radostjov i mérom vu veri natô, da obiljávate vu vüpanji i vu zmožnosti Düha svétoga.


Pravica Boža pa po Jezuš Kristušovoj veri vu vse i na vse vervajôče. Ár nega rázločka.


Ár je eden Bôg; kí pravično včiní obrizávanje z vere, i neobrizávanje po veri.


Tomi pa, kí ne dela, verje pa onomi, kí pravičnoga činí toga nepobožnoga, se notri račúna vera za pravico.


Nej samo tô pa; nego i hválimo se vu Bôgi po Gospodni našem Jezuši Kristuši; po kom smo zdaj zmérjenjé vzéli.


Záto liki je po ednoga spadáji na vse lüdi smrt prišla na skvarjenjé: tak i po ednoga pravičnosti je na vse lüdí milošča prišla na pravičnost žítka.


Ár pláča grêha je smrt: dár pa Bogá žítek vekivečni vu Kristuši Jezuši Gospodni našem.


Ka záto erčémo? ka poganje kí so se nej vganjali za pravico, vzéli so pravico: ovo pravico pa, štera je z vere.


Znajôči, kaj se ne spraviča človik zdêl právde: nego po veri štera je vu Jezuš Kristuši: i mí smo vu Jezuš Kristuši vervali, naj se spravičamo z vere vu Kristuši i nej zdêl právde; ár se zdêl právde ni edno têlo ne spraviča.


Da je pa že vera prišla: nej smo več pod voditelom.


Sád Dühá je pa lübézen, radost, mér, znášanje, dobrotivost, dobrôta, vernost, krotkost, zadržávanje.


Da bi pokázao vu prišestnom vrêmeni to preveč obilno bogástvo milošče svoje po dobrotivnosti svojoj nad nami v Kristuš Jezuši.


I nájdem se vu njem tákši: liki, ki nemam mojo pravico ono, štera je z právde; nego ono, štera je po veri Kristušovoj, ono, štera je z Bogá, pravico na vero gledôč dáno.


I po njem se vsa ž njim zmiríjo, mér včínivši po krvi njegovoga kríža, po njê, velim, ali so na zemli, ali so v nebésaj.


I mér Boži naj láda vu srcáj vaši: na šteroga ste i pozváni vu edno têlo; i bojdte zahválni.


On pa, Bôg méra, posvéti vás vu vsem: da se cêli vaš düh i düša i têlo nedužno na prišestjê Gospodna našega Jezuš Kristuša obdrži.


On pa, Gospôd méra, dáj vám mér vsigdár vu vsem mesti. Gospôd pa ostani zevsêmi vami.


Bôg pa méra, kí jé z mrtvi spelao toga velikoga pastéra ovéc po krvi vekivečnoga Zákona, Gospodna našega Jezuša.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ