Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 4:4 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 Tomi delajôčemi se pa pláča ne račúna notri pôleg milošče; nego pôleg dužnosti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

4-5 Ali pa ni zaslužil opravičenja zaradi vsega dobrega, kar je storil? Ne, kajti to, da smo rešeni, je dar; če bi to lahko zaslužili s svojo dobroto, ne bi bilo zastonj – vendar je zastonj! To dobijo tisti, ki se ne trudijo za to. Kajti Bog je razglasil grešnike kot pravične v svojih očeh, če imajo vero v Kristusa, ki jih bo rešila Božje jeze.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 Kdor dela, se mu plačilo ne šteje po milosti, marveč po dolžnosti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 A tistemu, ki opravlja dela, se ne računi plačilo po milosti, temveč po dolžnosti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Kdor dela, temu se plačilo ne daje po milosti, ampak kot dolžno izplačilo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Timu pak, kateri s'delli okuli hodi, ſe lon nepèrrajta is gnade, temuzh po dolgi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 4:4
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ali što njemi je kâ naprê dáo: naj se njemi nazáj pláča?


Či pa z milošče, tak nej več zdêl: nači je mimilošča več nê milošča. Či pa zdêl; tak je nej milošča: nači je delo več nej delo.


Spravičeni pa zobstom ž njegove milošče po odküplenjê: štero je vu Kristuši Jezuši.


Zakaj? záto, kâ jo je nej z vere, nego liki z dêl právde, iskao. Ár so se poteknoli vu kamen poteknenjá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ