Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 2:16 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

16 Vu onom dnévi, gda bode Bôg sôdo ta skrivna lüdi pôleg mojega Evangelioma po Jezuš Kristuši.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

16 Gotovo pride dan, ko bo po Božji zapovedi Jezus Kristus sodil, kar je danes še skrito v ljudeh, njihove najbolj tajne misli in motive. Vse to je del velikega Božjega načrta, ki vam ga oznanjam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 na dan, ko bo, po mojem evangeliju, Bog sodil skrite namene človeštva po Jezusu Kristusu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 v dan, ko bo sodil Bog skrivnosti ljudi, po mojem evangeliju, po Jezusu Kristusu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 To se bo pokazalo na dan, ko bo Bog v skladu z mojim evangelijem po Kristusu Jezusu sodil temu, kar se skriva v ljudeh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 na ta dan, kadar bo Bug tu ſkrivnu tiga Zhlovéka, ſkusi Iesuſa Criſtuſa, ſodil, po moim Evangeliu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 2:16
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I glásila bodo nebésa pravičnost njegovo, ár je Bôg sam sodec. Šelah.


Pred Gospodna lícom; ár ide, ár ide, naj sôdí svêt. On sôdo bode okroglíno vu pravici, i lüdstvo vu istini.


Pred Gospodnom; ar ide na sôdbo svêta: sôdo bode svêt vu pravici, i národe pôleg právde.


Ár Sin človeči príde vu diki Očé svojega z Angelmi svojimi; i teda pláča ednomi vsákomi pôleg dela njegovoga.


Ár nega nikaj tak skrivnoga, štero bi se vö nê vjavilo; niti skritoga, štero bi se nê spoznalo i na očivesnost prišlo.


Kí mené zavrže i ne vzeme gori reči moje: má, kí ga sôdi. Ta rêč, štero sem gúčao, ona ga bode sôdila na slêdnji dén.


I zapovedao nám je predgati lüdstvi i svedočiti, ka je on zrendelüvani od Bogá sodec žívi i mrtvi.


Ár je postavo eden tákši dén, v šterom bode sôdo ves ete svêt vu pravici po onom môži, po šterom je zrendelüvao vero dati vsêm, ka ga je zbüdo od mrtvi.


Onomi pa, kí je zmožen vás potrditi pôleg mojega Evangelioma i predganja Jezuša Kristuša, pôleg oznanenjá skrovnosti od vrêmenov vekivečni skrite.


Tí pa pôleg trdosti tvoje i nepokornosti srcá správlaš sám sebi srditost na dén srditosti i oznanenjápravične sôdbe Bože.


Aja. Ár kakda bi sôdo Bôg te svêt; da bi nepravičen bio?


Na znánje vám pa dájem, bratje, Evangeliom; šteroga sem vám nazviščávao: šteroga ste i vzéli, v šterom i stojíte.


Záto pred vrêmenem nikoga ne sôdte: dokeč ne príde Gospôd, kí i rasvetí ta skrita kmice i nazvêsti tanáče src, i teda bode meo hválo vsáki od Bogá.


Ár se je nám vsêm potrêbno pred Kristušovim sodckim stolcom skázati: naj prime vsákši, ka je po têli činio pôleg toga ka je delao, ali dobro, ali hüdo.


Na znánje vám pa dávam, bratje, te Evangeliom; kí je nazviščávani od méne: kâ je nej človeči.


Pôleg Evangelioma díke toga bláženoga Bogá; ki je na mé zavüpani.


Spômeni se z Jezuš Kristuša z mrtvi gori stánjenoga, kí je z Dávidovoga semena pôleg mojega Evangelioma.


Záto svedočim jas pred Bogom i Gospon Jezuš Kristušom; ki je príšestni sôdit žive i mrtve pôleg skázánja svojega i králevstva svojega:


Na dale, doli mi je djána korôna pravice; štero mi dá Gospôd vu onom dnévi, te pravičen sodec: nej pa samo meni; nego i vsêm onim; ki njegovo skázanje lübijo.


I, liki je gori djáno lüdém ednôk mrêti, potom pa sôdba.


Kí račun dájo onomi: kí je gotov sôditi žíve i mrtve.


Zná Gospôd te pobožne z sküšávanja osloboditi: te nepravične pa na dén sôdbe, naj se kaštigajo, obdržati.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ