Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 15:8 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Právim pa: ka je Jezuš Kristuš sluga včinjeni obrizávanja za volo istine Bože, na potrdjenjé obečanja očákov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

8 Spomnite se, da je Jezus Kristus prišel na ta svet, da bi svojemu ljudstvu Izraelu pokazal, kako zvesto drži Bog svoje obljube, ki jih je dal Abrahamu, Izaku in Jakobu. Na ta način je Kristus služil svojemu ljudstvu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Pravim namreč, da je Kristus postal služabnik obreze zaradi božje zvestobe, da bi namreč spolnil obljube, dane očetom,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 Pravim namreč, da je Kristus postal služabnik obreze zavoljo resnice Božje, da bi potrdil obljube, dane očetom,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 Pravim namreč, da je Kristus postal služabnik obreze zaradi Božje resnice, in je zato uresničil obljube, dane očakom,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 Ieſt pak pravim, de je Iesus Criſtus bil en Slushabnik te Obrejse, sa volo Boshje riſnice, de je potèrdil te oblube, katere ſo Ozhakom ſturjene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 15:8
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

On je pa odgovoréči erkao: nej sem poslan; nego k pogüblénim ovcám hiže Izraelske.


Liki Sin človeka je nej prišao, naj njemi slüžijo; nego, naj on slüži i dá düšo svojo na odküplenjé za vnôge.


Vu lastivna svoja je prišao, i ti lastivni so ga nej gori prijali.


I drüge ovcé mám, štere so nej z ete ovčárnice; i one mi je potrêbno esi pripelati, i glás moj bodo poslüšale; i bode edna črêda i eden pastér.


Obsrčnola sta se pa Pavel i Barnabáš, i erkla sta: vám je potrêbno bilô naj prvle gúčati rêč Božo, da jo pa zametávate i ne vrêdne vás sôdite žítka vekivečnoga; ovo obráčamo se k poganom.


Vídi tak dobrôto i trdnost Božo: nad timi spádnjenimi istina trdnost; nad tebom pa dobrôto; či ostáneš vu dobrôti. Nači se i ti vö vsičéš.


Ár liki ste i ví nigda nej vervali Bôgi, zdaj ste pa miloščo dôbili za njihove nevernosti volo:


Naj bodem slüžbeník Jezuš Kristušov med poganmi svéto vö slüžéči Evangeliom Boži; naj bode áldov poganov vugoden posvečeni vu svétom Dühi.


Vu trplivosti Božoj na pokázanje pravice svoje vu vezdášnjem vrêmeni: ka je on pravičen i spraviča onoga, kí je z vere Jezušove.


Ár ka, či so níki nej vervali? Jeli nevernost njihova Božo vernost na nikoj správi?


Záto z vere je öročina: naj pôleg milošče bode na močno potrdjenjé obečanja vsemi semeni; nej samo tomi, kí je z právde; nego i onomi, kí je z vere Abrahámove, kí je nás vsê oča.


Právim pa tô; kâ vás vsáki právi: jas sem istina Pavlov, jas pa Apollošov, jas pa Kéfášov, jas pa Kristušov.


Ka tak erčém? kâ je bolvan kâ? ali, kâ je bolvanom djáno kâ?


Düšno vêst pa právim, nej tvojo; nego toga drügoga. Ár zakaj bi se moja sloboščina sôdila od drügoga düšne vêsti?


Tô pa právim, bratje: kâ mesô i krv králevstva Božega öroküvati nemre: niti sprjhnenjé nesprhnjenost öroküvati.


(Ár vsákša obečanja Boža so vu njem, tak i vu njem amen) Bôgi na diko po nás.


Ká ste bilí v tistom vrêmeni brezi Kristuša, tühi od pörgarstva Izraelskoga i zvüna Zákonov obečanja, vüpanja nemajoči brezi Bogá ste bíli na svêti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ