Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 15:30 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

30 Prosim pa vás, bratje, po Gospon našem Jezuši Kristuši i po lübéznosti Dühá: da se z menom vrét borte vu molítvaj za méne k Bôgi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

30 Dragi bratje, ker Jezus Kristus tako hoče in ker smo v ljubezni Svetega Duha povezani med seboj, vas prosim: pomagajte mi v moji borbi tako, da molite zame.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

30 Opominjam pa vas, bratje, po Gospodu našem Jezusu Kristusu in po ljubezni Duha, da se z menoj vred borite v svojih molitvah zame pri Bogu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

30 Prosim pa vas, bratje, po Gospodu našem Jezusu Kristusu in po ljubezni Duha, da se borite z menoj vred v molitvah zame k Bogu:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

30 Pri našem Gospodu Jezusu Kristusu in pri ljubezni Duha pa vas opominjam, bratje, da se bojujete z mano v svojih molitvah: prosíte Boga zame,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

30 IEſt vas pak opominam, lubi Bratje, ſkusi naſhiga GOSPVDA Iesuſa Criſtuſa, inu ſkusi lubesan tiga Duhá, de vy meni pomagate ſhtritati, s'molitvo h'Bugu sa mene,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 15:30
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vči me činiti pôleg tvoje vôle; ár si tí moj Bôg: düh tvoj me naj pela po rávni stezáj.


Pomágajôči i ví zmolitevjov za nás; naj z vnôgi osôb dár nám dáni po vnôgi se dá hvála za nás.


Záto dobre vôle sem vu nemočnostáj, vu ošpotávanjaj, vu potrebčináj, vu pregánjanjáj, vu stiskavanjáj za Kristuša. Ár gda sem nemočen: teda sem zmožen.


Ár se mí živôči vseskôs na smrt dávamo za volo Jezuša: naj se i žítek Jezušov skáže vu mrtelnom têli našem.


Ár ne prêdgamo samí sebé: nego Kristuš Jezuša Gospôda, samí sebé pa sluge vaše po Jezuši.


Sád Dühá je pa lübézen, radost, mér, znášanje, dobrotivost, dobrôta, vernost, krotkost, zadržávanje.


I za méne; naj se mi dá rêč vu odpéranji vüst moji vu srčnosti na oznanüvanje skrovnosti Evangelioma.


Či je záto kákše opominjanje vu Kristuši, či je kákša obéselnost lübézni, či je kákše občinstvo dühá, či je kákša milostivnost i smilenost med vami,


Kí nám je i oznano vašo vu Dühi lübézen.


Ár ščém, naj znáte: kákši boj mám za vás i za té, ki so vu Laodicei, i kí so nej vidili lica mojega vu têli.


Ár svedočim od njega: kâ má vnogo skrbí za vás i za té, kí so v Laodiceí, i kí so vu Hierápoli.


Na dale pa molte, bratje, za nás: naj réč Gospodnova biži ino se díči povsud; kak ti i pri vas.


Záto svedočim jas pred Bogom i Gospon Jezuš Kristušom; ki je príšestni sôdit žive i mrtve pôleg skázánja svojega i králevstva svojega:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ