Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 15:16 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

16 Naj bodem slüžbeník Jezuš Kristušov med poganmi svéto vö slüžéči Evangeliom Boži; naj bode áldov poganov vugoden posvečeni vu svétom Dühi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

16 da kot služabnik Jezusa Kristusa oznanim radostno novico vsem ljudem. Kot služi duhovnik v templju Bogu in mu žrtvuje, tako gledam jaz na svojo nalogo. Po svetem Duhu naj bi bila žrtev vseh narodov posvečena in prijetna Bogu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 da sem služabnik Kristusa Jezusa za pogane in opravljam sveto službo za božji evangelij, da bi tako postala daritev poganov prijetna, posvečena v Svetem Duhu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 da bi bil služabnik Kristusa Jezusa za pogane, opravljajoč sveto službo evangelija Božjega, da postane daritev poganov prijetna, posvečena v svetem Duhu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 da bi bil služabnik Kristusa Jezusa med pogani in opravljal duhovniško službo za Božji evangelij, da bi tako pogani postali Bogu prijetna daritev, posvečena v Svetem Duhu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 de bi imèl biti Criſtuſeu Slushabnik, mej Ajdi, de offrujem Boshji Evangeli, de bodo Ajdje en offer, Bogu prietni, poſvezheni, ſkusi ſvetiga Duha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 15:16
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ár vám poganom právim, na keliko sem jas poganov Apoštol; slüžbo mojo díčim.


Pavel sluga Jezuš Kristušov zváni Apoštol odločeni na Evangeliom Boži.


Nego či se i vö vlêvam na áldov i slüžbo vere vaše; radüjem se i zevsêmi vami se radüjem.


Erkao njemi je pa Gospôd: idi, ár mi je on odebrána posôda; kí bode noso imé moje pred poganmi, i králmi i sinmi Izraelskimi.


Na šteroga sem jas postávleni predgar i Apoštol i vučitel poganov.


Pôleg Evangelioma díke toga bláženoga Bogá; ki je na mé zavüpani.


Z dobroga činênja pa i podiljávanja se ne zpozábte: ár so tákši áldovje vugodni Bôgi.


Ár nebi smeo kâ gúčati, štero bi nê delao Kristuš po meni na bôganje, poganov, z rečjom i z delom.


Ali nikaj ne máram, ni düša moja mi je nej drága, naj dokončam bežáj moj z radostjov i slüžbo, štero sem vzéo od Gospon Jezuša k svedočánstvi Evangelioma milošče Bože.


Na koj sem jas postávlen predgar i Apoštol (istino právim vu Kristuši i ne lážem), vučitel poganov vu veri i vu istíni.


Za Krístuša tak v poselstvi hodéči, liki da bi se vam Bôg molo po nas, prosimo za Kristuša, zmérte se z Bogom.


Tak naj od nás misli vsáki človik, liki od slugov Kristušovi, i skrivnost Boži Šafarov.


I ví se, liki žívi kamni, gori zidajte; naj bodete dühovna hiža, svéto popôstvo na áldüvanje dühovni áldovov, priétni Bôgi po Jezuš Kristuši.


Šterim je oznanjeno bilô: kâ so nej sebi, nego nám slüžili z onimi; štera so zdaj vám nazvêščena po oni; kí so vám Evangeliom predgali vu svétom Dühi z nebés poslanom; v štera želêjo i angelje notri glédati.


On pa, Bôg méra, posvéti vás vu vsem: da se cêli vaš düh i düša i têlo nedužno na prišestjê Gospodna našega Jezuš Kristuša obdrži.


Ár se spomínate, bratje, z dela našega i trüda. Ár smo vnoči i vujdne delali; naj na žméčavo komi zvás ne bodemo, predgajôči med vami Evangeliom Boži.


Nego či gli smo prvle trpeli i ošpotani bili, liki znáte vu Filippi: dönok smo srčno delali vu Bôgi našem gučéči k vám Evangeliom Boži vu vnôgom bori.


Vzéo sam pa vsa i obiljávam: napunjen sem, geto sem vzéo od Epafrodituša; štera so od vás poslana, dihalo dobroga díšenja, áldov prijéten i vugoden Bôgi.


Vu kom ste i ví navküp gori pocimprani na prebiválišče Bože vu svétom Dühi.


Ár po njem mámo prihodbo obôji vednom Dühi k Oči.


Kí vám tak dá Dühá i dela močí vu vami, jeli zdêl právde, ali zposlüšanja vere činí tô?


Slugi Kristušovi so? (liki nespameten velim) bole sem jas vu delaj obilnêši, vu vdárcaj višêši; vu temnicaj obilnêši; vu smrti pogübeli dosta krát.


I nej, liki smo se vüpali: nego so samí sebé dáli prvle Gospodni, potom i nám po vôli Božoj.


Ali neznate; kâ je têlo vaše Cérkev vu vami bodôčega Dühá svétoga, šteroga máte od Bogá: i nej ste samí svoji.


Što je záto Pavel? što je pa Apolloš? nego slugi; po šteri ste vervali, i kak je ednomi vsákomi Gospôd dáo.


Znám pa, kâ gda k vám prídem vu punosti blagoslova Evangelioma Kristušovoga pridem.


Vüpanje pa ne osramotí záto; kâ je lübézen Boža vö vlijána vu srcáj naši po S. Dühi; kí nám je dáni.


I erkao mi je: idi; ár te jas med pogane daleč pošlem.


I zdaj že preporáčam vás, bratje, Bôgi i rêči milošče njegove, kí je zmožen gori pocimprati i dati vám öročíno med vsêmi i posvečenimi;


Gda bi pa oni slüžili Gospodni ino bi se postili, erčé svéti Düh: odlôčte mi tak Barnabáša i Šauluša na delo, na štero sem njidva pôzvao.


Vu môči znamênj i čüd, vu môči Dühá Božega tak; da sem od Jerušálema i okôli notri do Illiriuma vse napuno predgajôči Kristušov Evangeliom.


Tak se pa papaščim glásiti Evangeliom; nej, gde je imenüvan bio Kristuš; naj na drügoga fundamentom ne cimpram:


I hodte vu lübéznosti, liki je Kristuš lübo nás i tá je dáo sám sebe za nás dár i áldov Bôgi na dobro díšanje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ