Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 13:4 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 Ár je Boži sluga tebi na dobro. Či boš pa hüdo činio; boj se. Ár zobstom ne nosi meča. Ár je Boži sluga zadomostitel vu srditosti tomi hüdočinéčemi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

4 Oblast je v Božji službi in koristi vsakemu posebej izmed vas. Kdor pa dela to, kar ni prav, naj se kar boji, kajti Bog ni zaman postavil oblasti, da kaznuje. Ona ravna Božjih navodilih, če preganja in kaznuje prestopnike.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 Božja služabnica je namreč, tebi v dobro. Če pa delaš húdo, se boj, kajti meča ne nosi zaman; saj je božja služabnica, ki se maščuje v strahovanje tistega, ki dela hudo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 Božja namreč je služabnica, tebi v dobro. Ako pa delaš hudo, boj se: zakaj zastonj ne nosi meča, ker je Božja služabnica, maščevalka v kaznovanje tega, ki dela hudo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Oblast je namreč Božja služabnica tebi v dobro. Če pa delaš húdo, se boj! Ne nósi namreč meča zastonj; Božja služabnica je, ki se maščuje zavoljo jeze nad tistim, ki počenja húdo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Sakaj ona je Boshja ſlushabniza, tebi h'dobrimu. Aku pak hudu ſturiſh, taku ſe buj, sakaj ona Mezha nenoſsi sabſtojn: Ona je Boshja ſlushahniza, ker ſe maſzhuje k'ſhtrajfingi, zhes tiga, kateri hudu ſtury.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 13:4
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Za sébe si ne zadomeščávajte, lübléni: nego dajte mesto srdi. Ár je písano: moje je zadomeščávanje; jas pláčam, velí Gospôd.


Ár záto i dáčo dávate: ka so Boži slugi vtom istom vsigdár paščlivi.


Naj što ne preskoči, i ne vkani brata svojega v kákšem deli. Ár je zadomestiteo Gospôd vsega toga: liki smo i naprê vám povedali i posvedočili.


Ali vládnikom, liki po njem poslanim na kaštigo tim hüdočinéčim, na hválo pa tim dobročinéčim.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ