Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 11:14 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

14 Či bi kak razdráždžo moje têlo i níke žnjih bi zveličao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

14 Morda se bo tako prebudila vera tudi pri nekaterih izmed mojega ljudstva in se bodo tako vendarle rešili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 če bi morda s tem razvnel svoje rojake in vsaj nekatere od njih rešil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

14 ne bi li kako v posnemanje zbudil teh, ki so moje meso, in rešil katere izmed njih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 da vzbudim ljubosumnost svojih rojakov in rešim vsaj nekatere izmed njih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

14 aku bi jeſt mogèl te, kateri ſo moje meſsu, k'ajfranju nadraſtiti, inu nekuliku nyh isvelizhati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 11:14
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ali právim: jeli je nej spoznao Izrael? Prvi Môšeš právi: jas vás razdráždžim po lüdstvi, štero je nej moje lüdstvo; po národi nespametnom na srditost vás pobüdim.


Právim záto: jeli so se tak poteknoli; ka bi spadnoli? Aja: nego po spadnenjê njihovom je zveličanje poganov; naj je na nenávidnost razdráždžijo.


Ár bi jas sám želo zavržen bidti od Kristuša za volo bratov moji: kí so mi rodbina pôleg têla.


Ár, da je vu modrôsti svojoj nej spoznao ete svêt modrôsti Bogá, dopadnolo se je Bôgi po bláznosti predganja zveličati te vervajôče.


Kaktise i jas vu vsem vsákomi dopádnem: nej, ka bi ona ískao, štera meni hasnijo; nego, štera vnôgim; naj se zveličajo.


Ár ka znáš ti žena: či možá ne zveličaš? Ali ka znáš tí môž: či ženo ne zveličaš?


Verna je ta rêč i vsega gorivzétjá je vrêdna: kâ je Kristuš Jezuš prišao na ete svêt grêšnike zveličávat: z šteri sem jas te prvi.


Kí vse lüdi ščé zveličati i na spoznanje istine pripelati.


Kebzüj na sébe i návuk: ostani vtê. Ár tô činéči, i sám sébe zveličaš: i té, kí te poslüšajo.


Ki nás je zveličao i pôzvao z svétim pozvánjem; nej pôleg dél naši; nego pôleg lastivnoga gori djánja i milošče nám dáne vu Kristuš Jezuši pred vekivečnim vrêmenom:


Záto vsa znášam za volo ti odebráni: naj i oni zveličanje dobíjo; štero je vu Jezuš Kristuši zvekivečnov díkov.


Nej z pravice dêl, štera bi mi včinili: nego pôleg smilenosti svoje je nás zveličao po kôpeli preporodjenjá i ponovlenjá Dühá svétoga.


Nej so li vsi slüžbeni dühovje na slüžbo vö poslani za oni volo; ki bodo öroküvali zveličanje?


Kakda vujdemo mí; či za tákše zveličanje ne bomo márali; štero se je záčálo po Gospodni; potom je pa od oni, kí so je slíšali, vu nami potrdjeno.


Naj zná; kâ, kí povrné grêšnika z blôdne njegove pôti, obdrži düšo od smrti, i zakríje vnožino grêhov.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ