Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 10:18 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

18 Ali velim: nêli so čüli? Kakpa. Ja bole vu vso zemlo je vö zíšao glás njihov, i na konce svêta rečí njihove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

18 Kako pa je zdaj z Judi? Ali mar niso slišali Božje besede? Vsekakor so jo slišali, “kajti to sporočilo so oznanjali vsepovsod, raznesli so ga do konca zemlje.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 Vprašam pa: »Niso mar slišali?« O pač! »Po vsej zemlji se je razlegel njih glas in do koncev sveta njih besede.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

18 Ali pravim: Niso li slišali? Seveda, saj »po vsej zemlji se je razširil njih glas in do koncev naseljenega sveta njih besede«.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 Sprašujem: mar niso slišali? O, pač! Po vsej zemlji se je razlegal njihov glas in do koncev sveta njihove besede.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 Ieſt pravim pak: Néſo li ony ſliſhali? Gviſhnu nyh glas je vunkaj ſhàl po vſeh deshelah, inu do kraja Svitá nyh beſséda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 10:18
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nega rêči ni govorênja, gde se njí glás čüo nebi.


Jeli bodo ti vbôgi, ino se nasitijo; díčili ga bode iskajôči njega. Živelo bodo vaše srce na veke.


Spômeno se je z milošče svoje i vernosti svoje k hiži izraelskoj; vse krajíne zemlé vídijo zveličanje Bogá našega.


I predgani bode ete Evangelium Králevstva Božega po vsem svêti na svedôstvo vsemi národi. I teda príde konec.


Zaistino velim vám: gdekoli bode predgani ete Evangeliom po cêlom etom svêti, gučano bode i tô, ka je ona včiníla, njê na spomenek.


Idôči záto, včite vse národe, krstšávajôči je vu Imé Očé, i Siná, i Dühá Svétoga.


Pá ga vzeme vrág na edno jáko visoko gorô, i pokáže njemi vsa králevstva toga svêta i njih díko.


I erkao njim je: Idte po vsem svêti, predgajte Evangeliom vsákoj stvorjenoj stvári.


Oni pa vö idôči predgali so povsud, Gospôd ž njimi delavši, i to rêč potrdjávavši z nasledüvajôčimi čüdami.


Nego vzemete môč pridôčega Dühá svétoga na vás, i bodete mi svedocke vu Jerušálemi i vu vsoj Judei i Šamárii, i notri do slêdnje zemlé.


Nego v Damaškuši bodôčim oprvič i v Jerušálemi i po vsoj krajini Judee, potom i poganom sem nazviščávao: ka bi pokôro činíli i povrnoli bi se k Bôgi vrêdna pokôre dela činéči.


Odlôčili so njemi pa eden dén, na šteri dén ji je potomtoga vnogo k njemi prišlo na stán: kim je razdêvao svedočéči králevstvo Bože i rátavši je na ona, štera so okoli Jezuša, i z Môšeša i prorokov, odzránja notri do večéra.


Naj prvle pa hválo dájem Bôgi mojemi po Jezuš Kristuši za vse vás; ka se vera vaša nazviščáva po cêlom svêti.


Vu môči znamênj i čüd, vu môči Dühá Božega tak; da sem od Jerušálema i okôli notri do Illiriuma vse napuno predgajôči Kristušov Evangeliom.


Či li ostánete vu veri fundálivani i krepki i negenjeni od vüpanja Evangeliomskoga: šteroga ste čüli, ka je prêdgani vsákomi stvorjenjê pod nébov, šteroga sem jas Pavel vešinjen sluga.


Šteri je i k vám prišao, liki i na ves svêt: i roden je povsud, liki i vu vami, od šteroga dnéva ste čüli i spoznali miloščo Božo vu istini.


Ár je od vás razglášena vö rêč Gospodnova nej samo vu Macedonii i Ahaii: nego i vu vsáko mesto je vera vaša, štera je pri Bôgi, vö razíšla tak; da nám je nej potrêbno kâ od toga drügim gúčati.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ