Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 1:18 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

18 Ár se je oznanila srditost Boža z nebés prôti vsákoj nepobožnosti i nepravici lüdi: kí istino vu nepravici zdržávajo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

18 Božja sveta jeza preti vsem grešnim, hudobnim ljudem, ki s svojo hudobnostjo ovirajo, da bi ljudje spoznali resnico.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 Razodeva se namreč božja jeza z neba nad vsako brezbožnostjo in krivičnostjo ljudi, kateri resnico ovirajo s krivico;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

18 Razodeva se namreč jeza Božja z neba nad vsako brezbožnostjo in krivičnostjo ljudi, ki zadržujejo resnico v krivici,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 Božja jeza se namreč razodeva iz nebes nad vsakršno brezbožnostjo in krivičnostjo ljudi, ki s svojo krivičnostjo dušijo resnico.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 SAkaj Boshji ſerd ſe resodéva is Neba zhes vſe pregreſhnu djanje inu krivizo téh ludy, kateri Riſnizo v'krivici sadèrshujo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 1:18
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Záto, ka se od Bogá znati more, očivesno je vu njíh, ár njim je Bôg nazvêsto


I liki so nej štímali za dužno Bogá meti vu spoznanji: tak je je i Bôg tá dáo vu preobrnjeno pamet činiti tá; štera se ne pristája.


Kí so pravico Božo spoznali (kâ, kí tákša delajo, vrêdní so smrti) dönok nej li samo sami ona činíjo: nego i dobro volo májo vu oni, kí je činijo.


Štímaš pa tô, ô človik, kí sôdiš té tákša delajôče, i sám tüdi činíš ona; kâ tí vujdeš sôdbi Božoj?


Ka záto? Prednjêši smo? Nej gvüšno. Ár smo prvle tôžili i Židove i Grke; ka so vsi pod grêhom.


Ár právda srditost správla. Ár, gde nega pravde, nega prestoplenjá.


Ár je ešče i Kristuš, gda smo mí nemočni bilí, pôleg vrêmena za te nepobožne mr’u.


Od koga bole záto, pravični včinjeni zdaj vu krvi njegovoj se zdržimo po njem od srditosti.


Niti ne postávlajte kotrige vaše, za rožjé nepravice, grêhi: nego postávlajte sami sebé Bôgi; liki z mrtvi živôče, i kotrige vaše, za rožjé pravice, Bôgi.


Nišče vás naj ne zapela spráznimi ričmí. Ár za toga volo príde srditost Boža na siní neverností.


Po šteri príde srditost Boža na siní nevernosti.


I vu vsákom zapelávanji te nepravičnosti po tê, kí se skvarijo záto; ka so lübéznost istine gori nej príjali, ka bi se zveličali.


I zdaj, ka ga zadržáva, znáte: naj se vö vjávi vu svojem vrêmeni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ