Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 99:9 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 Zvišávajte Gospodna, Bogá našega, i pokleknite prôti svétoj gori njegovoj; ár je svéti Gospôd, Bôg naš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Poveličujte Gospoda našega Boga, in padite na tla na njegovi sveti gori: zakaj svet je Gospod naš Bog!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Povišujte Gospoda, Boga našega, in pokleknite na gori svetosti njegove! Zakaj svet je Gospod, Bog naš!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Povzdigujte Gospoda, našega Boga, padite na kolena k njegovi sveti gori. Zakaj svet je Gospod, naš Bog.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Poviſhujte GOSPVDA naſhiga Boga, inu molite pèr njegovi ſveti gorri: Sakaj GOSPVD naſh Bug je ſvet.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 99:9
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pojdmo vu njegovo prebiválišče, i nakleknimo se pri podnogaonici nôg njegovi.


Jas sem si pa namazao Krála mojega nad Šionom, svétov gorov mojov.


Tvoje veliko i čüdno imé se má díčiti, ár je svéto.


Zvišávajte Gospodna, Bogá našega: pokleknite k podnogaonico nôg njegovi, ár je svéti.


Ár je včíno meni velika; kí je zmožen i svéto je imé njegovo.


I angeli, kí je vu Filadelfie cérkvi, píši. Eta velí te Svéti, i té istinski, kí má klüč Dávidov: kí odpré i nišče ne zapré, i zapré i nišče ne odpré.


I té štiri stvári edna po ednoj vsákša je mêla šést perôt okôli i z nôtra napunjene z očmí. I gmaha so nej mele vujdne i v noči govoréče: svét, svét, svét Gospodin Bôg vsamogôči, kí je bio, kí je zdaj, i kí je pridôči.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ