Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 99:5 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 Zvišávajte Gospodna, Bogá našega: pokleknite k podnogaonico nôg njegovi, ár je svéti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Poveličujte Gospoda našega Boga, in padite na tla pred podnožje njegovih nog, ker je sveto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 Povišujte Gospoda, Boga našega, in pokleknite pred podnožjem nog njegovih: On je svet!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Povzdigujte Gospoda, našega Boga, padite na kolena k podnožju njegovih nog. Svet je on.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Poviſhujte GOSPVDA naſhiga Boga: Molite pèr podnushji njegovih nug: Sakaj on je ſvet.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 99:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I naj ga zvišávajo vu správišči lüdí, i vu tanáči starcov ga naj díčijo.


Ár je velika, više nebés milosča tvoja, i do oblákov istina tvoja.


Tí si moj Bôg; jas te bodem díčo: moj Bôg, zvišávao te bodem.


Pojdmo vu njegovo prebiválišče, i nakleknimo se pri podnogaonici nôg njegovi.


Ár je tí na pôbeg stiraš: z lokom tvojim boš prôti obrázi njihovomi cílao.


Vu Gospodni se bode, zvišávala düša moja, ka ti vbôgi slíšali, ino se radüvali bodejo.


Tvoje veliko i čüdno imé se má díčiti, ár je svéto.


Zvišávajte Gospodna, Bogá našega, i pokleknite prôti svétoj gori njegovoj; ár je svéti Gospôd, Bôg naš.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ