Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 97:1 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

1 Gospôd je Král, tomi se véseli zemla: radüjte se zátonov vnožina.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

1 Gospod je kralj: zemlja naj se raduje, veselé naj se mnogi otoki.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 Gospod kraljuje, poskakuj zemlja, vesele se naj otoki mnogi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 Gospod kraljuje, naj se raduje zemlja, naj se veselijo nešteti otoki.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

1 GOSPVD krajluje, tiga ſe Semla veſſeli: Inu bodite veſſeli otoki, kar jih je.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 97:1
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Slüžte Gospodni vu stráhi, i radüjte se z trepetanjem.


Gospôd je Král i díko je oblêkao; Gospôd se je oblêkao i opásao z močjov, i okroglína zemlé je po njem potrdjena, da se negene.


Gospôd je Král, naj si besnêjo národje: sedí na Kerubimi, naj si se zburkáva svêt.


Ár je eto, ka, je povêdano od Ežaiáša proroka govoréčega: glás kričéčega vu püščávi, napravlajte pôt Gospodnovo, rávne činte steze njegove.


Prídi Králevstvo Tvoje: bojdi vola Tvoja, kako je vu Nébi tak i na Zemli.


I nevpelaj nás vu sküšávanje: nego oslôbodi nás od hüdoga. Ár je tvoje Králevstvo, i môč, i dika na veke. Amen.


Blagoslovleno je to idôče králevstvo vu iméni Gospodnovom očé našega Dávida; Hošanna na visini.


Kí nás je vö ftrgno z oblásti te kmice i prêk nás je postavo vu králestvo Siná lübéznosti svoje.


Govoréči: hválo dájemo tebi Gospodne Bože vsamogôči, ki si, i ki si bio, i kí si pridôči. Ár si gori vzéo tvojo veliko zmožnost i kralüješ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ