Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 96:3 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Vörazgláste med poganmi díko njegovo, med vsêmi národni čüda njegova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Pripovedujte o njegovem veličastvu med narodi, o njegovih čudovitih delih med vsemi ljudstvi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Pripovedujte med poganskimi narodi veličastvo njegovo, med vsemi ljudstvi čudovita dela njegova!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Pripovedujte med narodi o njegovi slavi, med vsemi ljudstvi o njegovih čudovitih delih!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Pravite mej Ajdi, od njegove zhaſty, Mej vſemi folki od njegovih zhudes.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 96:3
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hválte njega vu njegovi zmožni delaj: hválte ga pôleg njegove vnôge díke.


Jeli bodo ti vbôgi, ino se nasitijo; díčili ga bode iskajôči njega. Živelo bodo vaše srce na veke.


Prebüdi se moja díka, prebüdi se žoltár, i citara! Rano se ščém prebüditi.


Dičo bom Gospodna z cêloga srca, vö bodem gúčao vsa čüda tvoja.


Idôči záto, včite vse národe, krstšávajôči je vu Imé Očé, i Siná, i Dühá Svétoga.


I predgatí vu imêni njegovom pokôro i odpüščanje grêhov med vsêmi národmi začnovši od Jerušálema.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ