Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 96:13 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

13 Pred Gospodna lícom; ár ide, ár ide, naj sôdí svêt. On sôdo bode okroglíno vu pravici, i lüdstvo vu istini.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 pred Gospodom, ker pride, ker pride sodit zemljo; sodil bo svet s pravičnostjo in ljudstva v svoji resnici.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 pred obličjem Gospodovim, kajti prihaja; kajti prihaja sodit zemljo. Sodil bo vesoljni svet v pravičnosti in ljudstva v zvestobi svoji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 pred Gospodom, ker prihaja, ker prihaja sodit zemljo. Sodil bo svet s pravičnostjo, ljudstva po svoji zvestobi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 Pred GOSPVDOM, sakaj on pride: Sakaj on pride ſoditi Semlo. On bo ta Svejt ſodil s'Pravizo: Inu folke s'ſvojo Riſnizo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 96:13
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I vido sem nébo odprto: i ovo eden bêli konj i te sidéči na njem se je zváo veren i istinski i vu pravici sôdi i vu pravici se vojsküje.


Na dale, doli mi je djána korôna pravice; štero mi dá Gospôd vu onom dnévi, te pravičen sodec: nej pa samo meni; nego i vsêm onim; ki njegovo skázanje lübijo.


Čákajôči bláženo vüpanje i skázanje te díke toga velikoga Bogá i zveličitela našega Jezuš Kristuša.


Pred Gospodnom; ar ide na sôdbo svêta: sôdo bode svêt vu pravici, i národe pôleg právde.


Rečte med poganmi: Gospôd je Král, i svêt šürôki je tak grüntani, da obstáti má, geto on lüdstvo prav sôdi.


I hválili ti bodo o Bôg národje, hválili ti bodo i vsi poganje.


I velí mi: ne zapečati rečí proroküvanja kníg eti. Ár je vrêmen blüzi.


I poganje so se rasrdili: i prišla je srditost tvoja i vrêmen ti mrtvi; naj je sôdiš i dáš nájem slugom svojim prorokom i tim svétim, kí se tvojega iména bojíjo, tim málim i tim velikim, i skvariš one, ki skvárjüjejo zemlo.


Gda príde, naj se odíči vu svéti svoji i čüden bode vu vsê verni (ár ste vervali našemi k vám svedôstvi) vu dnévi onom.


Gospôd bode sôdo lüdstvo. Sôdi mené Gospodne, pôleg moje pravice, i nedúžnosti moje.


Bôg naš príde i nebode múčao; ogen požgéči bode pred njim, i okôli njega vihér nesmerni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ