Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 9:5 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 Tí si mojo právdo ino dugovánje vö spelao; sedíš na tróni, sodec pravičen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Zakaj sprejel si mojo sodbo in mojo pravdo, sedel na prestol, pravični sodnik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 Zakaj ti si vodil sodbo mojo in pravdo mojo, sedel si na prestolu kot pravičen sodnik;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Zakaj ti si branil mojo pravico in sodbo, si sédel na prestol, pravični sodnik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Ti ſi mojo Praudo inu mojo rezh ispelal: Ti ſediſh na Stollu en pravizhen Rihtar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 9:5
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I ž njegovi vüst je zhájao eden ostri meč; naj bije ž njim pogane. I on bode je pásao z železnov šíbov. I on kláči preššo vína zadomeščánja i srditosti toga vsamogôčega Bogá.


Na činênje zadomesčávanja nad proganmi; i kaštiganja nad národmi.


Zaka právijo poganje: gde je Bôg njíhov? Dáj znano bidti med poganmi, pred očmi našimi, zadomesčávanje krvi slugov tvoji vöpreleáne.


Pregnao je pred lícom njíhovim národe, i dao njim je öročino razdeliti, i dopüsto je prebívati vu stánki njíhovi pokolênjam Izraelskim.


Zvišávci neobstojíjo pred očmí tvojimi, odürjávaš vse činéče neprávdenost.


Zakâ besnêjo poganje, i lüdstvo zakâ misli zobstomska?


Bôg je toga pravičnoga sodec, i zmožen Bôg, kí se vsákdén protí.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ