Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 9:3 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Radüjem se, ino se jáko veselim vu tebi: spêvao bom Iméni tvojemi oh Víšešnji!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 veselil se nad teboj in radoval, opeval tvoje ime, Najvišji!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Veselil se bom in radoval v tebi, psalme bom prepeval tvojemu imenu, Najvišji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 V tebi se bom veselil in ukal, opeval bom tvoje ime, Najvišji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Ieſt ſe veſſelim, inu ſim veſſel v'tebi: Inu hvalim tvoje Ime, ti nar viſſokéſhi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 9:3
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Od tvojega káranja, o Bôg Jákoba, v sen spádno i kôla i konj.


Vinjíčke tô, štero je sadíla dêsna tvoja, i mladike, štere si potrdo sebi;


Ár si tí, Gospodne, obramba moja: te Víšešnji je obramba tvoja.


Drágo delo je Bogá díčiti, ino spêvati iméni tvojemi o víšešnji!


Kí bodo, kaštigo trpeli, pogibelnost vekivečno od lica Gospodnovoga i od díke môči njegove.


I vido sem eden veliki bêli králevski stolec, i toga sidéčega na njem: od koga obráza je pobegnola zemla i néba; i njihovo mesto je več nej nájdeno.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ