Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 72:7 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Cveo bode vu dnévi njegovi te pravičen, i veliki mír tečas, gda nede več mêseca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 V njegovih dneh bo cvetela pravičnost in obilnost miru, dokler ne ugasne luna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 Pravični bode v cvetu ob času njegovem, in mirú bo obilost, dokler ne izgine luna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 V njegovih dneh naj cveti pravični in obilje miru, dokler ne ugasne luna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Pèr njegovim zhaſſu bo ta Pravizhni zvèdèl: Inu bo velik myr, dotler nebo vezh Lune.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 72:7
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ino moje okô bode svojo radost vidilo na moji protivníki, i od ti hüdi, kí se prôti meni postávlajo, vüha moja bodo slíšala želna.


I bode kralüvao nad hižov Jákobovov na vekke, i králevstva njegovoga nebode konec.


Díka na visini Bôgi, i na zemli mér, vu lüdi pa dopádnenjé.


Te vnožine pa ti vervajôči je bilô edno srcé i edna düša, i nišče je kâ poíštva svojega za lastivno bidti nej pravo; nego so njim vsa občinska bilá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ