Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 71:11 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

11 Govoréči: Bôg ga je ostavo: hitite za njim ino ga popadnite, ár nega, kí bi ga bráno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 govoreč: »Bog ga je zapustil; podite ga in ga zgrabite, ni ga, ki bi ga rešil!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 govoreč: Bog ga je zapustil, podite in zgrabite ga, ker nikogar ni, ki bi ga rešil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 in pravijo: »Bog ga je zapustil, zasledujte in zgrabite ga, saj ni rešitelja.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 Inu pravio: Bug je njega sapuſtil: Hitite sa nym, inu ga popadite: Sakaj tukaj nej obeniga, kir bi branil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 71:11
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gospodne, kak vnogo je moji nepriátelov! Prevnôgi so stanoli na méne.


Dête sem bio, ino sem obstarao; ali nej sem vido toga pravičnoga ostávlenoga, niti semena njegovoga krüh prositi.


Ár Gospôd lübi, ka je prav, i neostávi ti svoji svéti: na veke se obarjejo. Ali ti hüdi semen se vö strêbi.


Erčém Bôgi: pečína moja, zaka si se spozábo z méne? zaka morem, težen od nepriátela, žalosten hoditi.


Kebzüjte dönok na tô, kí se spozábite z Bôga, naj vas tá nevnesém, i nede vam osloboditela.


Vu tebi se vüpam moj Gospodne Bože! oslôbodi me od vsê moji pregančarov, ino me rêši.


Okoli devéte vöre je pa kríčao Jezuš z velikim glàsom govoréči: Eli, Eli, láma zabahtani; tô je: Bôg moj, Bôg moj, zaka si me ostavo?


Ti drügi so pa erkli: niháj, naj vídimo, jeli ga pride Eliáš zdržávat.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ