Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 7:16 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

16 On jamo kopa, i skopa jo; ali sam spádne vu jamo, to skopano.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 Jamo izkoplje in jo izdolbe, a padel bo v grob, ki ga je naredil;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 Jamo je kopal in jo poglobil, a pade vanjo sam, ki jo je naredil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 Koplje luknjo in jo poglablja, vendar pade v jamo, ki jo je naredil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 On je eno Iamo koppál inu iskoppal: Inu je v'to Iamo padèl, katero je on ſturil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 7:16
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naj se zgrábijo ti neverni vu lástni mrežaj svoji, i navküpe, dokeč jas mímo vuidem.


Pridi na njega pogübel, prvle, kak se odovê; i mreža, štero je skrío, ga vlôvi: v nesrečo naj spádne sam.


Naj me nezakláči nôga gizdávca, ni rôka nepobožnoga me nesühne.


Rêč vüst njegovi je krívica i jálnost; nešče razmeti, kâ bi dobro delao.


Mreže so vrgli stopájom mojim, da bi doli sklačili düšo mojo: skopali so pred menom jamo: ali samí so spadnoli v njô. Šelah.


Vtonjeni so poganje v jamo, štero so zkopali: vu mreži, štero so nalekli, so zgrablene nogé njíhove.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ