Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 68:5 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 Spêvajte Bôgi, spêvajte iméni njegovomi: ravnajte pôt onomi, kí se nosi na obláki. Gospôd je imé njegovo i vesélte se pred njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Pojte Bogu, igrajte njegovemu imenu: utrite pot zanj, ki se pelje skozi puščavo, ime mu je Gospod: vriskajte pred njim!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 Pojte Bogu, prepevajte psalme njegovemu imenu, pripravite pot njemu, ki se pelje po puščavah, Gospod mu je ime, in radujte se pred njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Pojte Bogu, igrajte njegovemu imenu, poveličujte njega, ki jezdi skozi puščavo; ime mu je Gospod, vriskajte pred njegovim obličjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Pujte Bogu, hvalo pujte njegovimu Imenu: Naredite timu pot, kateri ſe krotku ſem pelá, Njemu je Ime GOSPVD inu veſſelite ſe pred nym.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 68:5
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tí vsa vídiš; ár glédaš nevolo i ztiskávanje, naj pláčaš z ramov tvojov: te vbôgi je tebi preporočen, tí si sirôt pomočník.


Da tí pravico spoznaš sirôtam i nevolákom, naj več sile nedela človek z zemle vzéti.


Odprite mi vráta pravice, da po nji notri idem ino hválim Gospodni!


Gospôd varje tühénca sirôte i vdovice hráni; ali pôt ti neverni vesne.


Vsáka düša hváli Gospodna! – Halelujah!


Z prebiválišča stôlca svojega gléda vse prebivajôče na zemli.


Da sôdi lüdstvo tvoje vu istini, i vbôge tvoje vu pravici.


Sôdo bode on te nevolne vu národi: pomágao de siní ti vbôgi, i špotlívce potere.


Bojdte záto naslednicke Boži; liki lübezniva deca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ