Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 54:7 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Nazâ pláča hüdôbo nepriátelom mojim. Vu istini tvojoj je prepravi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Obrni hudo na moje nasprotnike, v svoji zvestobi jih uniči!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 On povrne zlo zalezovalcem mojim; po resničnosti svoji jih pokončaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Naj se vrne hudobija na moje nasprotnike, v svoji zvestobi jih utišaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 On bo moih Sovrashnikou hudubo plazhal, Resdej nje po tvoji svéſzhini.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 54:7
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pred njí močjôv se k tebi držím, ár si tí Bôg obramba moja.


Nestarajôče je srce njegovo, da se nezbojí, dokeč nebode méo radosti, nad protivníkmi svojími.


Moj rôg pa zvísiš, kak ednorôgca: namázan bodem z friškim oliom.


Gospôd je z menom, i meni na pomôč; záto bom vido ka želêm nad odürjávci mojimi.


I oslobodi me Gospôd od vsega hüdoga dela i obdrži me na svoje nebesko králevstvo. Komi bojdi díka na veki veke. Amen.


Nego z tvojima očama bedoš glédao, ino vido, kak se tomi hüdomi zadomesčáva.


Čákaj na Gospodna, i drži se pôti njegove, i zvísi te, da boš öroküvao zemlo, i vido boš, kâ se vö strêbi te nepobožen.


Blüzi je Gospôd onim, kí so potrtoga srcá, i pomága onim, kí so potrtoga düha.


Kí na njega glédajo, ino se k njemi držijo, oni líce se neosramotí.


I za volo milošče tvoje vöstrêbi nepriátele moje, i pogübi je vse, kí stiskávajo düšo mojo; ár sem jas sluga tvoj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ