Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 49:7 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 O, kí se zavüpajo na svoje bogátstvo, i nad vnožinov bogátstva svojega se zvišávajo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 ljudje, ki se na svoje premoženje zanašajo in se s svojim obilnim bogastvom ponašajo?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 njih, ki zaupajo v premoženje svoje in se ponašajo v obilosti bogastva svojega?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 tistih, ki zaupajo v svoje premoženje, se ponašajo z obiljem svojega bogastva?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Kateri ſe sanaſhajo na ſvoje blagu, Inu ſe ſvojga velikiga blaga hvalio.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 49:7
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ár ka hasni človeki, či ete cêli svêt dobi, düši pa svojoj škôdi? Ali ka dá človik na odrêšanje za düšo svojo?


Odgôvorile so pa te čedne govoréče: nej tak, naj kak zadosta nebode nám i vám; nego idite bole k odávcom i küpte si ga.


Liki Sin človeka je nej prišao, naj njemi slüžijo; nego, naj on slüži i dá düšo svojo na odküplenjé za vnôge.


Znajôči kâ ste nej skvarjenimi stvármi, z srebrom ali z zlátom odküpleni od márnoga vašega živlênja od očév dánoga.


Kí je dáo sám sebé mesto cêne odküplenjá za vse, na svedôstvo nazviščávanja vu lastivnom vrêmeni.


Ali ka na mêno dá človek za düšo svojo?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ