Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 45:5 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 I vu ôpravi tvojoj srečno gezdi z rêčjov istine, krotkosti i pravice, i skáži čüda z dêsnov tvojov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Srečno se vozi za vero in za pravičnost in tvoja desnica naj te uči čudovita dela!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 In v veličastvu svojem srečno hodi v prospeh resnice ter krotkosti in pravičnosti, in pokaže ti desnica tvoja strahotna dela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 To je tvoj sijaj, uspevaj. Jezdi za resnico in milino pravičnosti, strašnih del naj te uči tvoja desnica.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Pojdi tebi po ſrezhi v'tvoji ſnagi, jésdi ſemkaj, riſnici h'dobrimu, inu de te reune pèr pravici obdèrshiſh, taku bo tvoja deſna roka zhudne rizhy ſkasala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 45:5
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ár so nakanili prôti tebi hüdo: namenjávali so zločastnost, i nej so naprê prišli.


Jeli bodo ti vbôgi, ino se nasitijo; díčili ga bode iskajôči njega. Živelo bodo vaše srce na veke.


Gospodne! nekáraj me vu srdi tvojem, ne kaštigaj me vu nečamurnosti tvojoj.


Gda bi pa eto slišali, prebodnjeni so v srci, i erkli so Petri i tim drügim Apoštolom: ka nám je činiti, možjé bratje?


Kí so záto radi gori vzéli rêč njegovo, okrstili so se; i pridjáno je tisti dén düš okoli trí jezero.


Vnôgi pa, kí so čüli tô rêč, vervali so; i včinjen je bio račun možôv okoli pét jezero.


Bole so se pa prilagali, vervajôči Gospodni, vnožina možôv i žèn.


Oni pa eto slíšavší, prežágani so, i šteli so je vmoriti.


I rêč Boža je rásla, i napunjávao se je račun vučeníkov vu Jerušálemi jáko. I vnogo popovskoga réda lüdstva je pokornoga bilô veri.


Gda bi pa eta čüli, prežagala so se njim srcá, i škrípali so z zobmi na njega.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ