Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 42:5 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 Z toga gda se spomeném, vövlejém sam vu sebi düšo mojo; ár bi rad tá šô vu šereg, i spravo se ž njim k Hiži Božoj, z glasnim spêvanjem, i díčenjem, z vnožinov svétek svetéčov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Srce poka v meni, ko se spominjam, kako sem v množici hodil, stopal pred njimi k božji hiši, med radostnim in hvalnim petjem v prazničnem zboru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 Tega se spominjam, ko izlivam v sebi dušo svojo: kako sem šel s krdelom in jih spremljal do hiše Božje, z glasom radostnega petja in hvale, v množici, ki praznuje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Tega se bom spominjal in izlival svojo dušo: kako sem šel s trumo, da bi prišel do Božje hiše, z glasom vriskanja in hvale v vrvenju praznične množice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Kadar jeſt tedaj na tu smiſlim, taku jeſt ſam pèr ſebi moje ſerce vun isliem: Sakaj jeſt bi rad hotil tjakaj pojti s'kardellom, inu shnymi hoditi k'hiſhi Boshji, s'veſſeljem inu sahvalenjem, s'to mnoshizo, katera prasnuje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 42:5
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kak k priáteli, kak k brati sem se pridrüžo: liki on, kí mater plače, sem se žalosten ponízo.


Múči pred Gospodnom, i čákaj ga: nerazgrozi se na toga srečnoga na pôti nvegovoj; na môža, kí činí zločastnost.


Moje rane smrdijo ino se gnojíjo, za volo bláznosti moje.


Kak strtina je vu kôstaj moji, da me špôtajo nepriátelje moji, govorêči meni vsákdén: gde je Bôg tvoj?


Zaka se žalostíš, düša moja? zaka si nemirovna vu meni? Čákaj na Bôga, ár bom ga ešče čestío, kâ je zveličanje líca mojega, ino Bôg moj.


Tí si z rokôv tvojov pogane pregnao, i njé tá posádo: pogübo si te ove, i razplašo.


Gláso bom Rêč Božo, zvišávao obečanje Gospodna.


Vtoniti me ščéjo nepriátelje moji vsákdén; ár se vnôgi bojüjejo prôti meni zvišávajôč.


Slíšaj, o Bôg, kríčanje moje, i poslühni molítev mojo.


Jas pa bodem stálno čakao, ino več i več tebé hválo.


Vu dnévi stiskávanja iščem Gospodna; rôka moja je v noči vö rasprestrêta, i nepopüsti, ár se nedá potrôštati düša moja.


Ovo, dêva bode noséča, i porodi Sina, i zváli bodo imé njegovo: Emmánuel, štero je razklajeno: znami Bôg.)


Teda velí njim: jáko je žalostna düša moja notri do smrti. Ostante eti i verostüjte z menom.


Vučéči je držati vsa, štera sem vám zapovedao. I ovo jas sem z vami vsákši dén, notri da skončanja svêta. Amen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ