Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 41:9 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 Rêč Beliála ga naj pokríje, da, gda bode ležao, nedá se njemi več goristánoti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 »Peklenska kuga ga je zadela, zdaj, ko je legel, ne bo več vstal.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Stvar silno huda se ga je prijela, in ker je obležal, ne vstane več.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 »Peklenska kuga ga je zadela, zdaj, ko je legel, ne bo več vstal.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Ony ſo ſi eno lotrio supàr mene naprej vseli: Kadar bo leshal, taku néma supet gori vſtati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 41:9
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nedenem si pred očí dugovánja Beliála: prestoplávca odürim i nebode mi prijéten.


On pa odgovoréči erčé: ki namáče z menom vu skledo rokô, té me odá.


Ne právim od vsê vás: jas znám, štere sem odébrao, nego, naj se písmo spuni; kí jej z menom krüh, on je, kí je gori zdigno pôte svojo prôti meni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ