Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 33:2 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 Hválte Gospodna z hárfami: spêvajte njemi na desét strün Žoltári.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 Slavite Gospoda s citrami, igrajte mu na harfo deseterih strun!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 Slavite Gospoda s citrami, z desetostrunjem mu pojte psalme.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 zahvaljujte se Gospodu s citrami, na harfo desetih strun mu igrajte;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

2 Sahvalite GOSPVDA s'Arfami, inu hvalo njemu pujte na Pſalterji s'deſſet ſtrunami

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 33:2
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Bôg! nôvo pesem bom ti spêvao, na desét strünaj bom ti žoltáre popêvao.


I čüo sem glás z nebés; liki vnožino vodé glás, i liki glás velike grmlajce: i čüo sem glás citarášov, ki so citárili svojmi citarami.


I, gda bi vzéo te knige, te štiri stvári i ti štiri dvajseteri starišje so spadnoli pred Ágnecom imajôči vsáki citare i zlaté peháre pune skadilom; štera so molítvi ti svécov.


Glásiti zránja miloščo tvojo, ino istino tvojo vsáko nôč.


Hválte imé njegovo z žveglámi: díčte ga z bobnom i citarov.


Záto ti hválim z žoltávskim spêvanjem, za tvojo vernost, moj Bôg: hválo ti spêvam na hárfi, ti svéti v Izraeli.


Na desét strünaj i žoltári ino igrati na harfi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ