Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 32:8 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Rázumnoga te včinim, i navčím te pôt, štero máš hoditi: ščém te z mojima očama voditi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Poučil te bom in pokazal pot, po kateri naj hodiš; svetoval ti bom in upiral v tebe svoje oči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 Jaz ti dam razumnost in kazal ti bom, po kateri poti naj hodiš; svetoval ti bom, v te vpirajoč svoje oko.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 Modril te bom in te učil na poti, po kateri moraš hoditi, svetoval bom, moje oko je nad tabo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 Ieſt hozhem tebe podvuzhiti, inu tebi ta pot pokasati, po katerim imaſh hoditi: Ieſt hozhem tebe s'mojema ozhima voditi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 32:8
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dáj mi zránja slíšati miloščo tvojo; ár se vu tebi vüpam. Oznani mi pôt, po šteroj mam hoditi; ár k tebi podigávam düšo mojo.


Što je môž, bojéči se Gospodna? On njemi bode kázao te náj lepše steze.


Ovo, očí Gospodnove so nad timi bôgábojéčimi, i čakajôčimi milosčo njegovo.


Ti mládi oroslánje bodo strádali, i gladüvali; ali tim, kí Gospodna iščejo, nezmenka nikša dobrôta.


Vzemte na sé járem moj, i včite se od méne, kâ sem jas krotki i ponizen z srcá, i nájdete počinek düšam vašim.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ