Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 31:6 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 Vu rôke tvoje poročím düh moj, ár si me tí odküpo, Gospodne, Bôg veren!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 V tvoje roke izročam svojega duha: rešil me boš, Gospod, zvesti Bog.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 V roko tvojo izročam duha svojega. Odrešil si me, o Gospod, resnice Bog mogočni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 V tvoje roke izročam svojega duha, rešil si me, Gospod, zvesti Bog.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 Vtvoje roke porozhim jeſt moj Duh: Ti ſi mene odréſhil GOSPVD, ti sveſti Bug.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 31:6
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ki má nedúžne roké, čisto srce: kí neobráča düše svoje k márnosti, i krivo nepriséga.


Nej: nego, kâ štera áldüjejo poganje, vragom áldüjejo i nej Bôgi. Neščem pa; naj ví vragôv tálnicke bodete.


Od jêstvine tak onoga, štero je bolvanom bilô áldüvano, známo: ká je bolvan nikaj nej na svêti, i kâ je nišče nej drügi Bôg; nego te eden.


Odürjávam správišče hüdobnjákov, i z nevernimi nesedim.


Záto, či so glih poznali Bogá, dönok so ga nej, liki Bogá díčili, niti hválo dáli: nego so márni včínjeni vu premišlávanjáj svoji i potemnelo je nespametno srcé njihovo.


I erčé njim: zájmlite že i neste starišíni. I nesli so.


Tí znáš moje sedênje, moje stanênje; tí ôzdaleč razmiš mísli moje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ