Psalmi 22:30 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)30 Jeli do i hválili ga bodo vsi tüčni zemlé: poklekali bodo pred njim vsi ležéči vu práhi; i ki düše svoje nemrejo pri žítki zdržati. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja30 Le njemu se bodo klanjali vsi, ki v zemlji spijo, pred njim se bodo pripogibali vsi, ki se v prah spremené. Moja duša bo njemu živela, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod30 Jedli bodo in priklanjali se vsi zemlje bogatini; pred njim bodo padali vsi, ki gredo v prah in ki ne morejo ohraniti duše svoje v življenju. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod30 Jedo in padajo na kolena vsi rejeni na zemlji, pred njim se klanjajo vsi, ki so se pogreznili v prah, vsak, ki ni mogel ohraniti svoje duše pri življenju. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158430 Vſi Debelaki na Semli bodo jédli inu molili: Pred nym ſe bodo poklanjali, vſi kateri v'prahu leshe, inu kateri v'revi shiveo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |