Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 22:27 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

27 Jeli bodo ti vbôgi, ino se nasitijo; díčili ga bode iskajôči njega. Živelo bodo vaše srce na veke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

27 Ubožci bodo jedli in se nasitili, hvalili bodo Gospoda, kateri ga iščejo: »Naj vaša srca živé na veke.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

27 Jedli bodo krotki in se nasitili, hvalili bodo Gospoda, kateri ga iščejo; živi naj srce vaše vekomaj!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

27 Ubogi bodo jedli in se nasitili, hvalili bodo Gospoda tisti, ki ga iščejo; naj vam oživi srce za vedno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

27 Ty reuni bodo jedli de bodo ſiti, Inu kateri po GOSPVDI vpraſhajo, bodo njega zhaſtili, Vaſhe ſerce bo vekoma shivélu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 22:27
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vsi národje, štere si stvôro, prídejo, ino pokleknejo pred lícom tvojim, o Gospodne; i díčili bodo imé tvoje.


Prosi me i dam ti pogane za örok, i krajíne zemlé tebi na ládanje.


Što bi se te nê bojao. Gospodne, i dičo imé tvoje? Ár si sám svéti. Ár vsi poganje prído i molili bodo pred tebom; ár so tvoja sodjenjá vö skázana.


Ví porodje, dájte Gospodni, dájte Gospodni čést i môč.


Molili ga bodo vsi Králove: vsi poganje bodo njemi slüžili.


Hválte Gospodna vsi poganje, díčte ga vsi národje!


Da bi oni predgali v Šioni imé Gospodnovo, i hválo njegovo v Jerušálemi.


Gospodüvao bode od môrja do môrja, i od potoka notri do koncov svêta.


Ár sami od vás nazviščávajo: kákše smo meli kvám notri idênje i kakda ste se povrnoli k Bôgi od bolvanov; da bi slüžili živomi istinskomi Bôgi.


Zdaj pa skázane i po písmaj prorocki pôleg zrendelüvanja vekivečnoga Bôgá na bôganje vere med vsêmi poganmi oznanjene.


Svedočéči i Židovom i Grkom od k Bôgi pokôre i vere, štera je vu Gospodni našem Jezuši Kristuši.


I govoréča: možjé, zakaj eta činíte? I mí smo tákši nevolni lüdjé, liki ví, nazviščávajôči vám, naj se od eti márnost obrnéte k žívomi Bôgi, kí je stvôro nébo i zémlo, i môrje i vsa, štera so vu njih.


Spômeno se je z milošče svoje i vernosti svoje k hiži izraelskoj; vse krajíne zemlé vídijo zveličanje Bogá našega.


Tô vidôč vbôgi, radüvali se bodo. Kí Bogá iščejo, živelo bode srce njíhovo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ