Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 22:24 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

24 Kí se bojíte Gospodna, hválte njega: čestí njega vse semen Jákoba: boj se njega vse semen Izraela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

24 »Kateri se Gospoda bojite, hvalite ga, ves Jakobov zarod, slavite ga: bojte se ga, ves rod Izraelov!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

24 Vi, ki se bojite Gospoda, hvalite ga; vse seme Jakobovo, slavite ga, in boj se ga, vse seme Izraelovo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

24 Tisti, ki se bojite Gospoda, hvalite ga, ves Jakobov zarod, častite ga, trepetajte pred njim, ves Izraelov rod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

24 Hvalite GOSPVDA vy kir ſe njega bojte, zhaſti njega vſe Iacobovu ſéme, Inu buj ſe pred nym vſe Israelovu ſéme.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 22:24
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vu stiskávanji sem zezávao Gospodna, i poslühno i potrôštao me je Gospôd.


Bôg moj, Bôg moj! zaka si me ostavo? Jas kričim, ali pomôč moja je daleko.


K tebi so kríčali i rêšeni so: na tébe so se slonili, i nej so osramôteni.


Kí na njega glédajo, ino se k njemi držijo, oni líce se neosramotí.


Vse moje kôsti erčite: Gospodne, što je tebi glíhni? kí rêšiš nevoláka od močnêšega, i siromáka i zmenkávajôčega od njegovi razbojnikov.


Poslühni me, Gospodne; ár je dobrotivna milošča tvoja: Obrni se k meni, pôleg tvoje velike smilenosti.


I kričéči z velikim glásom Jezuš, erčé: Oča, vu roké tvoje poráčam düšo mojo. I eta erkôči, vö je püsto düšo.


Kí je vu dnévi têla svojega i molítve i prošnje z velikim kríčanjem i skuzami áldüvao onomi, kí ga je mogao zdržati od smrti; i poslüjhnjen od strahá je oslobodjeni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ