Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 22:20 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

20 Tí záto, Gospodne, nebojdi daleč: o môč moja, híti mi na pomôč.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

20 Ti pa, o Gospod, ne stoj daleč stran, ti, moja pomoč, hiti mi pomagat!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

20 Ti pa, Gospod, ne bivaj daleč, moč moja, hiti mi na pomoč!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

20 Ti pa, Gospod, ne bodi daleč! Moja moč, hiti mi pomagat!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

20 Ali ti GOSPVD nebodi delezh, O ti moja muzh, hiti meni pomagati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 22:20
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Stani, Gospodne, prehiti lice njegovo, ino ga obládaj: rêši vö düšo mojo z mečom tvojim.


Gospodne, kak dugo bodeš tô glédao? Mentüj düšo mojo od njí razboja: deco mojo od ti mládi oroslánov.


Dopadni se ti, Gospodne, vörêšiti mené. Gospodne, hiti mi na pomôč!


I neskríj líca tvojega pred slugom tvojim, ár žukost mam; brš me poslühni.


Da nevneséjo, kak oroslán, düše moje, i neraztrgajo je, brezi obránitela.


Híti me, Bôg, obrániti! Gospodne, da me oslobodíš.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ