Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 21:9 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 Rôka tvoja náide vse tvoje nepriátele: dêsna tvoja odürjávce tvoje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Tvoja roka naj pride nad vse tvoje sovražnike, tvoja desnica naj doseže tvoje črtilce.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Z roko svojo dosežeš vse neprijatelje svoje, z desnico svojo dosežeš vse sovražilce svoje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Tvoja roka bo segla po vseh tvojih sovražnikih, tvoja desnica bo dosegla tvoje nasprotnike.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Tvoja roka bo naſhla vſe tvoje Sovrashnike, Tvoja deſniza bo te naſhla, kateri tebe ſovrashio.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 21:9
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Odprla se je zemla, požrla je Dátana, i pokrila je občino Abiráma.


Püstim se za nepriátelmi mojimi, i zgrábim je, ni se nepovrném, dokeč ji nespokolem.


Zemla se je gíbala ino trôsila, i fundamentomi gôr so se gíbali i trepetali, gda se je razsrdo.


Küšüjte Siná, da se nerasrdi, i nevesnete na pôti vašoj; ár se njega srd skoro podežgé. Bláženi so vsi, ki se vu njem vüpajo.


Teda njim bode gúčao vu srdi svojem, i vu nečamurnosti svojoj je stráši.


Bôg naš príde i nebode múčao; ogen požgéči bode pred njim, i okôli njega vihér nesmerni.


I vržejo je v péč ognjeno; tam bode jôkanje, i zobno škrípanje.


Ino je vržejo vu péč ognjeno; tam bode jôkanje, i zobno škrípanje.


Gda bi pa čüo te král, rasrdo se je, i poslao je vojsko svojo i pogübo je lüdomorce one, i mesto njihovo je zéžgo.


Teda erčé i onim, ki bodo z lêve stráni: odídte od méne, prekléti, vu ogen vekivečni, kí je správleni vrági i angelom njegovim.


I odído eti vu moko vekivečno; ti pravični pa vu žitek vekivečni.


Že je pa i sekera na korenjé drevja položena. Záto vsáko drêvo, štero ne prináša dobroga sáda, se vö vsečé, i na ogen vrže.


Šteri má vejačo vu rôki svojoj, i ščisti gümno svoje, i vküp správi pšenico svojo v škegen; pleve pa zežgé z nevgašenim ognjom.


Prepovedávajôči nám, naj ne gučímo poganom, ka bi se zveličali; i tô činijo na dopunjávanje svoji grêhov vsigdár. Prišla je pa že Boža srditost nad njé na konec.


Vu ognja plámni, kí dá zadomeščenjé onim, kí neznajo Bogá, i kí so nepokorni Evangeliomi Gospodna našega Jezuša Kristuša.


I ž njegovi vüst je zhájao eden ostri meč; naj bije ž njim pogane. I on bode je pásao z železnov šíbov. I on kláči preššo vína zadomeščánja i srditosti toga vsamogôčega Bogá.


I smrt i pekel sta vržena vu ognjeno mlako. Tá je ta drüga smrt.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ