Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 19:8 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Právda Gospodna je popolna, črstvo činí düšo: Gospodna svedostvo je stanovito, i môdre činí te prôste.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Gospodova postava je popolna, poživlja dušo; Gospodova odredba je zanesljiva, uči nevednega;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 Postava Gospodova je popolna, oživlja dušo; pričevanje Gospodovo zanesljivo, modrost daje nevednemu;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 Gospodova postava je popolna, poživlja dušo; Gospodovo pričevanje je zanesljivo, nevednega dela modrega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 GOSPODNIA Poſtava je popolnoma, inu Duſhe k'vejku pèrpraula. GOSPODNIE Prizhovanje je ſtanovitu, Inu onu te preproſte modre dela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 19:8
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naj bi obarvali nástavo njegovo, i právdo njegovo zdržali. Halelujah.


Dela rôk njegovi so istina i pravica: verne so vse zapôvedi njegove.


Rêč tvoja je posvêt nogam mojim, i svetlost na stezi mojoj.


Hválen bojdi tí, Gospodne; navči me nástave tvoje.


Sôdbo i pravico tvojo činím, nedáj me prêk potežávcom mojim.


Záto vse zapôvedi tvoje stálno zdržávam, odürjávam vse kríve potí.


Oznanost rêči tvoje presvečáva, i te prôste činí môdre.


Pôti svedostva tvojega se veselim bole, kak vu vsem bogátstvi.


Stiskávanje i nevola me je doišla; ali zapôvedi tvoje so radost moja.


Vu tvojem skončanji se veselim: nespozábim se z rêči tvoje.


Vüsta moja bodo hválodávala; ár me včíš na nástavo tvojo.


Takáj i svedostva tvoja so radost moja, i tanáčnici moji.


Ovo, jáko sem želo zapovedi tvoje, rashládi me po pravici tvojoj.


Zapôvedi tvoje so moje pesmi, vu hiži prebívanja mojega.


Bojdi srce moje popolno vu právdi tvojoj, da v sramôto nespádnem.


Da právda tvoja nebi bíla obeseljé moje, dávno bi že vesno vu nevoláj moji.


Za volo opüščávanja nevolákov, za volo zdühávanja siromákov, že stánem, velí Gospôd; skážem pomôč, têm, kí se grlijo.


Kak dugo bom se starao vu düši mojoj, i britkost méo vu srci mojem dugo? Kak dugo de se pozdigávao nad menom nepriátel moj?


Teda sem rekao: ovo idem; vu Knigaj je písano od méne.


Svedôstva tvoja so potrdjena jáko: svetstvo je snâga Hiže tvoje, Gospodne, na vse veke.


Ár z dêl právde ne bode pravično ni edno têlo pred njim. Ár po právdi je spoznanje grêha.


Ár se veselim v právdi Božoj pôleg z notrêšnjega človeka.


Ka tak erčémo? Jeli je právda grêh? Aja. Ali grêha sem nej znao; nego po právdi. Ár i poželênja nebi znao, ka je gréh; da bi právda nê právila: ne poželi.


Ár sem jas po právdi právdi vmr’ô; naj Bôgi živém.


Jeli je tak právda prôti obéčanji Božemi? Aja. Ár da bi dána bila právda, štera bi zmožna bila oživeti: kakpa, liki bi zprávde bila pravica.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ