Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 143:4 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 Da pomenkáva düh moj, i z nôtra vu meni pogible srce moje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 In gine v meni moj duh; otrpnilo je v meni moje srce.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 In duh moj v meni omaguje, srce mi je otrpnilo v notranjščini moji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Moj duh omaguje v meni, moje srce je otrpnilo v moji sredi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Inu mojmu Duhu je v'meni britku, moje ſerce je v'moim teleſsi puſtu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 143:4
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Molítev nevoláka, gda se túži i molbo svojo pred Gospodnom vövlejé.


Tak bi nas voda zalejála; potok bi tekao po düši našoj;


Vövlejém pred njim prošnjo mojo, i oznanim pred njim stiskávanje moje.


Gda je düša moja vu žukosti, ti znáš stezo mojo. Na pôti po šteroj hodim, so skrili mreže za méne.


Zgledni se na méne, i smilüj se nad menom, ár sem vu samosti i nevolák.


Srce moje trpeče vu meni, i smrtne bojazni so spadnole na méne.


Slíšaj, o Bôg, kríčanje moje, i poslühni molítev mojo.


Vu dnévi stiskávanja iščem Gospodna; rôka moja je v noči vö rasprestrêta, i nepopüsti, ár se nedá potrôštati düša moja.


Premišlávam si od dávnji dnévov, od nigdášnji lêt.


I gda bi bio vu boji pobožnêše je molo. Bio je pa znój njegov, liki kaple krví tekôče na zemlo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ