Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 142:6 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 K tebi kričím, Gospodne, erkôči: tí si moje vüpanje, tál moj vu zemli ti žívôči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 Vpijem k tebi, Gospod; pravim: »Ti si moje zavetje, moje vse v deželi živih.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 K tebi kličem, Gospod, govoreč: Ti si zavetje moje, delež moj v deželi živečih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 K tebi vpijem, o Gospod; dejal sem: »Ti si moje zatočišče, moj delež v deželi živih.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 O GOSPVD, h'tebi jeſt vpyem, inu pravim: Ti ſi moje vupanje, moj dejl v'desheli teh shivih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 142:6
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nespômeni se z prvêši grêhov naši; smilüj se hitro nad nami; ár smo vraženi jáko.


Gospôd varje te prôste; či jas podléžem, on me pomága.


Kí se je vu zníšenosti našoj spômeno z nás; ár je večna milošča.


Dávida prošnja. Poslühni, Gospodne pravčnost, slíšaj kríčanje moje: vrni vüha k molítvám mojim, brez jálnosti bodôčim.


Ali vu vsê eti obladüjemo po tom: kí je nás lübo.)


Što bode tôžo te odebráne Bože? Bôg je, kí spravičáva.


Gospodne odgôvori mi skoro; moj düh mi zmenkáva, neskrívaj líca tvojega pred menom, da nebom glíhni k têm, kí doli odhájajo vu grob.


Obráni me od hüdodêlnikov, i od krviželni lüdi me oslôbodi.


Ár vadlüjem neprávdenost mojo, i ceknem se za grêh moj.


Poslao je z visíne i gori me je príjao, i vö me je potégno z veliki vôd.


Dávida Žoltár, gda je bêžao pred Abšalomom, sinom svojim.


Ár nepriátel preganja düšo mojo, na zemlo kláči žitek moj: v kmico me posája, kak te mrtve na svêti.


Jas pa verjem zaviditi dobrôto Gospodna vu držéli ti živôči.


Bôg je obramba i môč naša, vu vsákom stiskávanji gotova pomôč náidena.


Erčé k Gospodni: vüpazen moja, i moj grád, Bôg moj, vu kom se vüpam.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ