Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 132:9 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 Popevje tvoji se naj oblečéjo z pravicov, i svéti tvoji naj vesélo spêvajo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Tvoji duhovniki naj oblečejo pravičnost, tvoji sveti naj se glasno radujejo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Duhovniki tvoji naj se oblečejo s pravičnostjo in sveti tvoji naj pojó veselo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Tvoji duhovniki naj oblečejo pravičnost, tvoji zvesti naj vriskajo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Puſti de ſe tvoji Farji oblejko s'Pravizo, inu de ſe tvoji Svetniki veſſelé.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 132:9
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hváli Gospodna, düša moja! – Gospodne, Bôg moj, tí si jáko zvíšeni: díko i poštenjé si oblêkao.


Njé pope oblečém z zveličanjem, i njé svéti jáko vesélo bodo spévali.


Ti svéti naj bodejo veséli vu díčênji, i veselíjo se na stelaj svoji.


Korehovi otrokov Žoltár k naprêspêvanji.


Razeženi je, kak se prežené dín, kak se vôsk rastopí pri ognji, tak morejo prêdti ti nepobožni pred Bôgom.


Naj v sramôto spádnejo, kí meni kričíjo: hahah! hahah!


Gospôd je Král i díko je oblêkao; Gospôd se je oblêkao i opásao z močjov, i okroglína zemlé je po njem potrdjena, da se negene.


Nego oblêčte Gospon Kristuš Jezuša; i na têla tak skrb ne mête; ka bi je hránili na poželênje.


Prispodobnim tálom mladénci, podložni bojdte starišom: vsi se pa eden drügomi podvržte. Poniznost notri k sebi prikapčite. Ár Bôg tim gízdávim prôti stoji: tim poniznim pa dá miloščo.


I dáno ji je, naj se obličé z čístim i leščéčim kmentom. Ár je kment pravičnost ti svécov.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ