Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 130:7 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Izrael se naj vüpa vu Gospodni, ár je pri Gospodni milošča, i obilno je odküplênje pri njem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 naj Izrael pričakuje Gospoda; zakaj pri Gospodu je usmiljenje, pri njem je obilno odrešenje:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 Nado imej, Izrael, v Gospodu, ker pri Gospodu je milost in obilo je pri njem odrešenje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Izrael, pričakuj Gospoda! Zakaj pri Gospodu je dobrota, pri njem je obilje rešitve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Israel vupa na GOSPVDA: Sakaj pèr GOSPVDI je miloſt, inu je veliku odreſhenja pèr njemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 130:7
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ár je pri tebi odpüsčanje; da se tebé bojíjo.


Dávida pesem v víšišem Koruši. Gospodne! moje srce je nej zvíšeno: ôči nenosim visiko, ni nehodim vu veliki i čüdni, više sébe bodôči.


Izrael, vüpaj se vu Gospodni, od vezdâ, do na vek i veke.


Vö me je potégno z grozne jame; z kalíša blata; i postavo je nogé moje na pečíno, i močne je včíno stopáje moje.


Ár si tí vüpazen moja, Gospodne Bože, i vüpanje moje od moje mladosti mao.


Tí pa, Gospodin Bôg, si milostiven, i smileni, i dugotrplivi, velike dobrôte i vernosti.


Ár si tí Gospodne, dobrotiven i smileni, i velike milosti k vsêm tebé zezávajôčim.


I erčé te sluga: gospodne, včinjeno je, kak si zapovedao, i ešče je mesto.


Ár po vüpanji smo zveličani. Vüpanje pa, kotero se vídi, je nej vüpanje. Ár, kí kâ vídi, zakaj bi se tistoga vüpao?


Ne odvržte záto vüpaznost vašo; štera veliko pláčo má.


I popêvali so pesen nôvo govoréči: vrêden si vzéti te knige i odprêti pečati njegove. Ár si vmorjeni bio i küpo si nás Bôgi z tvojov krvjôv zevsákšega plemena i jezika i lüdstva i národa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ