Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 12:3 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Eden z drügim márna gúčí, z jálnimi vüstami, i z dvôjega srcá včíjo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Lažnivo govoré vsak s svojim bližnjim, s hinavskimi usti govoré in neodkritosrčno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Lažnivost govoré drug z drugim, s priliznjenimi ustnami in z dvojnim srcem govoré.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Puhlice govorijo drug drugemu, z laskavimi ustnicami, z dvoličnim srcem govorijo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Eden s'drugim govory nepridne rizhy, inu ſe pèrlisujo, inu govore is falſh ſerza.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 12:3
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Erkao sem vu mojem caganji: vsáki človek je lažec.


Jezikásti človek neobstojí na zemli; silo činéči hüdi človek bode preganjan i zpét vržen.


Nji tüčava se je séla; z vüstami napíhnjena gučíjo.


Njega vüsta so gladša od zmôčaja, i dönok njemi je vu srci za boj: rečí njegove so mehkêše od olia, i dönok so gôli meči.


Ár napihnjene márnosti reči gučéči vábijo na poželênje têla, po hotlivosti one, kí so za gvüšno odbêžali od oni; kí se vu zblôdi vrtíjo.


Tê so mrmlavci, tožci pôleg žél svoji hodéči, i vüsta njihova gučijo napíhnjena: čüdivajôči se nad osobmi za haska volo.


I molili so toga pozoja: kí je dáo oblást divjačini. Molili so i divjáčino govoréči: što je prispodoben k etoj divjáčini? što se more vojsküvati ž njôv?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ