Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 116:8 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Ár si tí vövtrgno düšo mojo z smrti, očí moje z skúz, i nogé moje z pošklesnenjá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Zakaj moje življenje je rešil smrti, moje oči solzá, moje noge padca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 Zakaj ti si otel dušo mojo smrti, oči moje solz, nogo mojo padca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 Zares, rešil si mojo dušo pred smrtjo, moje oči pred solzami, moje noge pred padcem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 Sakaj ti ſi mojo Duſho is ſmèrti isdèrl, moje ozhy od fols, mojo nogo od podpolsnenja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 116:8
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tebi sem oblübo, o Bôg! tebi, ščém dati hválo.


I Bôg doli zbríše vse skuze ž njihovi ôč: i smrti več ne bode, niti žalosti, niti kriča, niti boleznosti več ne bode. Ár so ta prva prêšla.


Ár je milošča tvoja velika nad menom, i mojo düšo si oslôbodo z globokoga pekla.


Ár te Ágnec, kí je na srêdi králevskoga stôca, je pásao bode i vodo je bodo k živoga stüdenca vodám: i dolizbriše Bôg vse skuzé ž njihovi ôči.


Erkao sem: nôga moja se je pošklesnola; ali milosča tvoja me je podpérala.


Kak ovcé se vu pekel zmečejo, smrt je bode jêla, i gospodüvali bodo nad njimi ti pravični rano: njí kêp obstara; pekel bode njí stáliš.


Gda spádne, se neodvrže; ár ga Gospôd podpéra za rokô njegovo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ