Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 115:1 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

1 Nej nam, Gospodne, nej nam, nego iméni tvojemi dáj díko, z volo milošče ino istine tvoje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

1 Ne nam, Gospod, ne nam, ampak svojemu imenu daj čast zaradi svoje usmiljenosti, zaradi svoje zvestobe!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 Ne nam, Gospod, ne nam, temveč svojemu imenu daj čast, zaradi milosti svoje, zaradi resnice svoje!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 Ne nam, Gospod, ne nam, temveč svojemu imenu daj slavo zaradi svoje dobrote, zaradi svoje zvestobe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

1 NIkar nam GOSPVD, nikar nam, temuzh daj tvojmu Imenu zhaſt, sa volo tvoje miloſti inu riſnice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 115:1
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nakleknem kôlina prôti svétomi Templomi tvojemi, díčo bodem imé tvoje, za volo milošče tvoje, ino vernosti tvoje; ár si odíčo više vsega imé tvoje po Rêči tvojoj.


Dní na dní pridáš Králi: lêta njegova trpíjo od národa do národa.


Stani, Bože, skončaj dugovánje tvoje, spômeni se z špôtanja, štero se prôti tebi vsákdén od nespametni godi.


Dájte Gospodni čést iména njegovoga: prineste dáre, i prihájajte vu predvor njegov.


Ár je právda po Môšeši dána, milošča pa i istina je po Jezuš Kristuši včinjena.


Na hválo díke milošče svoje v šteroj nás je vugodne včíno vu tom lübeznivom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ